| Özür dilerim Bay Sert Erkek, gözlerini dikmeyi kesersen gizli seks odasında gizli bir toplantım var. | Open Subtitles | المعذرة أيها السوي , أشح بنظرك لدي إجتماع سري في غرفة ممارسة الجنس السرية دخلت إليها |
| Asıl ayırıcı tanıyı atladın şimdi de gözlerini kaçırıyorsun. | Open Subtitles | لقد تجاوزت التشخيص التفريقي الحقيقي و انت تشيحين بنظرك الان |
| Ondan gözlerini ancak Devil'i görünce ayırabilirsin. | Open Subtitles | فقط عندما تشيح بنظرك عنها يمكنك رؤية الشيطان |
| değiştir, değiştir kanalı | Open Subtitles | أشح بنظرك |
| O yüzden değiştir kanalı, değiştir kanalı | Open Subtitles | فأشح بنظرك |
| LEMONY SNICKET'İN KİTAP SERİSİNDEN UYARLANMIŞTIR | Open Subtitles | أشح بنظرك |
| Aynı adamlar gözlerini Küba'ya kaç zaman sonra dikerler dersin? | Open Subtitles | الى متى بنظرك هؤلاء الرجال أنفسهم سيحولون أنظارهم إلى كوبا ؟ |
| Güneş battığında ışıklar uygunsa eğer sen gözlerini karartırsın. | Open Subtitles | بعد غروب الشمس ويكون الضوء في المكان المناسب، لوأنك.. نوعاً ما لا تُركز بنظرك |
| Evet. gözlerini kaçırmak isteyebilirsin. | Open Subtitles | نعم , اوه , ربما ترغب ان تشيح بنظرك |
| gözlerini bana diktin. | Open Subtitles | ثم أشحتى بنظرك إلى |
| gözlerini başka tarafa çevirin, ben de onu göndereyim. | Open Subtitles | اشيحي بنظرك سوف اتخلص منها |
| gözlerini başka tarafa çevirsen iyi olur, Drake. | Open Subtitles | قد ترغب أن تشيح بنظرك,درايك |
| gözlerini yoldan ayırdın! | Open Subtitles | شِحتَ بنظرك عن الطّريق! |
| değiştir kanalı, değiştir | Open Subtitles | فأشح بنظرك |
| değiştir, kanalı değiştir | Open Subtitles | أشح بنظرك |
| değiştir, değiştir | Open Subtitles | أشح بنظرك |
| değiştir, değiştir kanalı | Open Subtitles | أشح بنظرك |
| O yüzden değiştir kanalı, değiştir kanalı | Open Subtitles | فأشح بنظرك |
| LEMONY SNICKET'in kitap serisinden uyarlanmıştır | Open Subtitles | أشح بنظرك |
| LEMONY SNICKET'in kitap serisinden uyarlanmıştır | Open Subtitles | أشح بنظرك |
| LEMONY SNICKET'in kitap serisinden uyarlanmıştır | Open Subtitles | أشح بنظرك |