"بنفس الفريق" - Translation from Arabic to Turkish

    • aynı takımdayız
        
    • aynı takımda
        
    • aynı tarafta
        
    • aynı takımdanız
        
    • aynı taraftayız
        
    Yarışmayı ben de kazandım. Çünkü aynı takımdayız. Open Subtitles في الحقيقة, كلانا فاز لأننا كنا بنفس الفريق, لذا سيعيش كلانا
    Anlaşılan aynı takımdayız. Open Subtitles اسمعوا، يبدو أنّنا بنفس الفريق
    Yapma Lisa, hepimiz aynı takımdayız. Open Subtitles بالله عليك , ليسا نحن بنفس الفريق هنا
    Müsaade et aynı takımda olmaya çalışalım. Sen hiç takım arkadaşı olmadın, değil mi? Open Subtitles دعينا نبقى بنفس الفريق انت لست من نمط لاعبي الفرق
    Asla aynı takımda değildik, varsayamazsın. Open Subtitles أنا لا أعتقد أننا كنا أبداً بنفس الفريق لذا..
    İkinizin arasında neden bu kadar düşmanlık var, yani aynı tarafta oynadınız sonuçta. Open Subtitles لماذا كل ذلك العداء بينكم يا رفاق ؟ ولشخصين كانا يلعبان بنفس الفريق ؟
    Hepimiz aynı takımdanız. Dunder Mifflin takımı. Open Subtitles كلنا بنفس الفريق هنا فريق "داندر ميفلين"
    Bize yardımcı olabileceğini sanıyorum. İkimiz de aynı taraftayız. Open Subtitles جيد , نحن نحتاجك لمساعدتنا نحن بنفس الفريق
    Sakin ol, sakin ol hepimiz aynı takımdayız. Open Subtitles تمهلا، تمهلا، جميعنا بنفس الفريق هنا
    aynı takımdayız çocuklar. Hadi ama. Open Subtitles انت بنفس الفريق, يا رفاق, بالله عليكم.
    Bir şekilde aynı takımdayız. Open Subtitles إننا بنفس الفريق نوعاً ما
    Sizinle aynı takımdayız. Open Subtitles نحن بنفس الفريق
    - Hepimiz aynı takımdayız Yüzbaşı. Open Subtitles -أننا بنفس الفريق ياكابتن
    Çok üzücü... aynı takımda olacağımızı sanıyordum. Open Subtitles كم هذا مؤسف , ظننتنا سنكون بنفس الفريق
    Çok kötü, aynı takımda olacağımızı düşünmüştüm. Ne? Open Subtitles كم هذا مؤسف , ظننتنا سنكون بنفس الفريق
    Go Mi Nam'la aynı takımda olmaya itiraz etmiyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون بنفس الفريق غو مي نام
    - Yalnızca aynı takımda oynuyoruz, hepsi bu. Open Subtitles -لكننا نلعب بنفس الفريق فحسب
    Seninle aynı tarafta olduğumuzu sanıyordum. Open Subtitles ظننتني وإيّاك شريكان بنفس الفريق
    - Sizinle aynı tarafta çalışmayı. Open Subtitles أريد اللعب بنفس الفريق
    Senin için endişeleniyorum aynı takımdanız sonuçta. Open Subtitles انا فقط قلق عليك نحن بنفس الفريق
    İkimizde aynı taraftayız. Open Subtitles حتى الآن لازلتِ مُثبتٌ عليكِ ذلك. جميعنا بنفس الفريق هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more