| Budhan, çamaşırcı çocuk geldi. Meyveleri de kes. | Open Subtitles | بودان" عامل المغسله قادم بملابس" وابدا بتقطيع الفاكهة, |
| Budhan, deftere 19 elbise diye not et. | Open Subtitles | .."بودان" . سجل عدد الملابس التي ارسلناها 19 |
| Budhan, çayı lavaboya dökme diye kaç kere dedim? ! | Open Subtitles | بودان" كم مره أخبرتك أن لا تضع" بواقي الشاي في حوض الغسيل؟ |
| Budhan, bugünkü yemeği basit tut, tepsiye koy. | Open Subtitles | .بودان", ليكن الغداء خفيفاً اليوم -" .ضع المقلاة الان |
| Kontes de Larroque, Kardinal'in emirleri geregince Fleur Baudin ve digerlerini kaçirmaktan tutuklusunuz | Open Subtitles | الكونتيسَّة "دي لا روك", وبأمر من الكاردينال, أنتِ رهن الإعتقال بتهمة اختطاف "فلار بودان" والأخريات. |
| - Baudin'e giden sendin, degil mi? | Open Subtitles | كانت أنتِ من ذهبت لزيارة "بودان", أليس كذلك؟ |
| Eve geldikten sonra da içmiş. Budhan, neden ona içki verdin? | Open Subtitles | ثم آتى إلى المنزل وأكمل بودان"لما أعطيته المزيد من الشراب؟" |
| Allah muhafaza, yaşlılığında Budhan'ın arkadaşlığına kalmamalısın. | Open Subtitles | "لا سمح الله ربما تنتمين إلى "بودان شريكاً لك في سن الـ50 |
| Budhan. - Efendim? - Garajda duran iki bavulu da çıkar. | Open Subtitles | بودان" أخرج حقيبتان زائدة من الدرج" |
| Biliyorum, Budhan arabada uyuyor. | Open Subtitles | .أعرف , حتى "بودان"لم يجد وينام بسيارة |
| Hey Budhan, batarya nerede? | Open Subtitles | بودان" أين وضعت سماعة هاتفي ؟" |
| - Budhan, bavulları arabaya koy. | Open Subtitles | .بودان" أدخل الحقائب للسيارة" |
| Budhan, arkaya geç. | Open Subtitles | . بودان" بدل المقاعد" |
| Hayır, bekle. Budhan getir bana. | Open Subtitles | لا أنتظر, يا "بودان" قم بذلك |
| Budhan, ilaçları hazırla. | Open Subtitles | .بودان" جهز الادوية" |
| Budhan yardım eder. | Open Subtitles | بودان" سيساعده" |
| Budhan sana yardım etmek için burada. | Open Subtitles | ...بودان" هنا يساعدك" |
| - Hey Budhan! | Open Subtitles | "يا "بودان |
| Majesteleri, Fleur Baudin adinda genç bir kadin kayiplara karisti. | Open Subtitles | إمرأة شابة, جلالتك, "فلار بودان" إختفت, |
| Baudin'in haritasından haberim var.. | Open Subtitles | أنا أعلم خريطة (بودان) ولكن للأسف |