| Bill Gates bunu çok iyi farketmiş, bir Saudi Arabistan seyahatinde. | TED | بيل قيتس لخص هذا بشكل جيد جدا عندما كان مسافرا في أنحاء السعودية. |
| Bu odada başlatılanlardan dolayıdır ki Bill Gates dünyanın en zengin adamı. | Open Subtitles | اقصد أن بيل قيتس هو اغنى رجل في العالم بسبب ما بدأ في هذه الغرفة |
| Yakın zamanlarda Microsoft'u kuran Bill Gates... birliğe açık bir mektup yazdı. | Open Subtitles | قام "بيل قيتس" رئيس مايكروسوفت المنشأة حديثا بكتابة رسالة الى الجمهور |
| Meraklısına açık mektup, Bill Gates yazıyor, | Open Subtitles | فيما عرف بـ "رسالة مفتوحة للهواة" كتب بيل قيتس |
| Yazan Bill Gates, Genel şef, Micro-Soft. | Open Subtitles | "التوقيع "بيل قيتس "الشريك العام, "ميكروسوفت |
| - O günlerde bazen Bill Gates'i boğazlayabilirdim. | Open Subtitles | كنت سأخنق بيل قيتس |
| Bayanlar ve baylar, Bill Gates. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، بيل قيتس |
| 20 saatlik Bill Gates ifadesi şimdiden efsane. | Open Subtitles | خطابه ذا العشرين ساعة مع (بيل قيتس) كان فعلاً اسطوري. |
| - Ben Bill Gates. | Open Subtitles | - أنا بيل قيتس - |
| - Selam, ben Bill Gates... | Open Subtitles | أهلا انا بيل قيتس - |
| Bill Gates'ten bilgisayar donanımı almak gibi. | Open Subtitles | هذا مثل شرائك (برمجيات) من (بيل قيتس) |