"بين كل الأيام" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tüm günlerin
        
    • onca gün
        
    • kadar günün
        
    • diğer günler
        
    Tüm günlerin içinde neden bugün bir araba aldın? Open Subtitles لماذا اليوم بالذات من بين كل الأيام كان عليك أن تشتري سيارة جديدة؟
    Tüm günlerin bugünü, içmedin mi? Open Subtitles اليوم من بين كل الأيام لم تتناول مشروبًا؟
    O gün o Tüm günlerin gününde kaderi ona net bir şekilde görünmüştü. Open Subtitles " في هذا اليوم هذا اليوم من بين كل الأيام " " قدرها أصبح واضحاً بالنسبة لها "
    Neden beni fırçalamak için onca gün arasından bugünü seçtiniz? Open Subtitles لماذا اخترت اليوم من بين كل الأيام لتأتي إلى هنا و توبخني شخصياً؟
    onca gün dururken şikayet edecek bugünü mi buldun? Open Subtitles واخترتِ اليوم من بين كل الأيام لتشكي من عملكِ؟
    O kadar günün içinde bugün bana tasak agrisi yasatti. Open Subtitles من بين كل الأيام اختارت اليوم لكي تثيرني دون وصال
    O kadar günün içinde bugün bana taşak ağrısı yaşattı. Open Subtitles من بين كل الأيام ، إختارت النهاردة عشان تحاول تغريني
    Bugün de diğer günler gibi beni rahat bırakmalısın. Open Subtitles اليوم من بين كل الأيام, الذي يجبُ أن تعطيني فيهِ استراحة , حسناً؟
    Bence diğer günler içinde en çok bugün şirketin bize çok fazla ihtiyacı var. Open Subtitles اقول ان اليوم من بين كل الأيام ما زالت تحتاج إلينا الشركه بسوء
    onca gün içinde bugün mü içmedin bir tek? Open Subtitles اليوم من بين كل الأيام لم تتناول مشروبًا؟
    Lane, takvimde onca gün dururken, ...işi ağırdan almak için bu günü mü seçtin? Open Subtitles لين)، من بين كل الأيام) إخترت هذا لتكوني بطيئة
    O kadar günün içinde bugün bana taşak ağrısı yaşattı. Open Subtitles من بين كل الأيام ، قد إختارت اليوم لكى تحاول إثارتي
    - Vay be. O kadar günün içinden. Open Subtitles -عجباً، من بين كل الأيام .
    - Abe! - Evime gelecek yüreği diğer günler dururken bu gün mü buldun? Open Subtitles ‫لديك جرأة كبيرة لتأتي إلى بيتي اليوم ‫من بين كل الأيام الأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more