| Bu durumda ikiniz de önümüzdeki hafta çaya gelin. | Open Subtitles | في هذه الحالة يجب أن تأتيا لشرب الشاي، كلاكما في هذا الأسبوع |
| Yemeği ben yapayım ve siz bana gelin. | Open Subtitles | ما رأيِك أن أطبخ أنا و تأتيا أنتما لمنزلي؟ |
| İkiniz de şimdi benimle gelmelisiniz. | Open Subtitles | أنتما الاثنان، عليكما أن تأتيا معي حالاً |
| Benimle gelmeniz gerekiyor. Çabuk olun! | Open Subtitles | هل أستطيع ان أطلب منكما أن تأتيا إلى هذه الجهه,؟ |
| Eğer onu görmek istiyorsanız bizimle gelseniz iyi olur çünkü başka türlü sizi yanına yaklaştırmayacaklar. | Open Subtitles | إن أردتما رؤيتها، عليكما أن تأتيا معنا، لأنّهم لن يسمحوا لكما بالاقتراب منها بأيّ طريقة أخرى. |
| İsterseniz sen ve Billy benimle batıya gelebilirsiniz. | Open Subtitles | إذا تريدين أنت وبيلي يمكِنكما أَنْ تأتيا معي. |
| - Gelmek zorunda kalmanız kötü olmuş. | Open Subtitles | - من السيء ان تأتيا يا شباب - مرحبا بارت |
| bilmiyorum, belki hata ediyorum ama yarın öğlen gelmenizi rica ediyorum." | TED | ويمكنني أن أكون مخطئا، لا أعرف، و لكني أتمنى أن تأتيا غدا. |
| Siz çocuklar, neden gidip ailelerinizle geri gelmiyorsunuz? | Open Subtitles | لما ايها الصغيران لا تأتيا بوالديكما ؟ |
| Ya da bana kahvaltıya gelin. Evde piyanom var, orada çalışırız. | Open Subtitles | أو تأتيا إلى منزلي للفطور فأنا لدي بيانو ونستطيع أن نتدرب هناك |
| Ya bizimle gelin ya da burada kalın. Takdiri size kalmış. | Open Subtitles | إما ان تأتيا معنا او تبقيا هنا الأمرُ عائدٌ إليكما |
| Dr. meier, Dr. cavani, lütfen pencereye gelin. | Open Subtitles | الدكتور مير، الدكتور كافاني يرجى أن تأتيا إلى النافذة |
| İkiniz de kulübe gelmelisiniz. Bir cekete ihtiyacı olacak. | Open Subtitles | لذا يمكنكما أن تأتيا للنادي، سيحتاج لسترة |
| Evet Komutan, ama ikiniz de şimdi benimle gelmelisiniz. | Open Subtitles | نعم , ايها القائد , لكن انت انتم الاثنين لابد ان تأتيا معي الان |
| Sanırım en iyisi karakola kadar gelmeniz olacak. | Open Subtitles | اعتقد انه من الافضل لكليكما أن تأتيا للمركز |
| İkiniz benimle gelseniz iyi olur. | Open Subtitles | مرحباً.كلاكما من الأفضل أن تأتيا معي. |
| İsterseniz buraya da gelebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنكما كلاكما أن تأتيا إلى هنا إن أردتما |
| Kayıt Viyana'da yapılacak. Gelmek ister misiniz? | Open Subtitles | "التسجيل سيتم في "فيينا هل تريدان أن تأتيا معي ؟ |
| Ama benimle değil ve ben bugün, ikinizden de buraya gelmenizi istedim. | Open Subtitles | -و قد تحدث مع الشرطة ثلاث مرات -و لكن ليس معي -و قد طلبت منكما كلاكما أن تأتيا هنا اليوم |
| İkiniz benimle beraber gelmiyorsunuz. | Open Subtitles | أنتما لن تأتيا معنا |
| Siz gelmeden önce içeri girip hediye çeklerimizin iadesini talep ettik. | Open Subtitles | قبل ان تأتيا الى هنا نحن ذهبنا الى هناك وطالبنا بإستعادة اموال بطاقات هدايانا |
| Fazla mesai ücreti için bana gelmeyin tamam mı? | Open Subtitles | لا تأتيا إليّ ... مفهوم ؟ و تطلبان أجر ساعات العمل الإضافية لأنّ هذا لن يحصل |
| Yaptım çünkü siz çocuklar, benim partime gelmediniz gelmeye çalışacağınızı söylemenize rağmen, uğramadınız bile. | Open Subtitles | لقد فعلتها لأنكم لم تأتيا لحفلتي وأنت قلت أنك ستحاول و قم لم تأت على الإطلاق |