| - ... yapabileceğim her şeyi yapacağım. - Ama yapamazsın. Çok geç... | Open Subtitles | لمساعتك لعيش حياة تريدها لكنك لا تستطيع,تأخرت جدا |
| Fark ettiğimde Çok geç olmuştu. | Open Subtitles | عندما لاحظت ذلك، كنت تأخرت جدا. |
| Çok geç, üstten bakmalısın artık. | Open Subtitles | تأخرت جدا ، عليك ان تنظر من خلال السقف |
| Çok geç Gary. Önce biz geldik. | Open Subtitles | تأخرت جدا يا غاري لقد وجدناها اولا |
| Ben gerçekten de Çok geç kaldım. Bu sadece bir kez. | Open Subtitles | وأنا فعلاً، تأخرت جدا فقط هذه المرة |
| Çok geç, Çin için... | Open Subtitles | تأخرت جدا ً فى الحقيقة ... على الصين, لذا |
| Benim gitmem lazım. Gerçekten Çok geç kaldım. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، حقا أنا تأخرت جدا |
| Benim için Çok geç. | Open Subtitles | لقد تأخرت جدا ً |
| Hayır arkadaşIık için artık Çok geç | Open Subtitles | أخرجوني من هنا- تأخرت جدا على اصحابك- |
| Bunun için Çok geç ahbap. | Open Subtitles | لقد تأخرت جدا يار رجل |
| Aman Tanrım, Çok geç. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد تأخرت جدا |
| - Ya Çok geç kaldıysam? | Open Subtitles | - ماذا لو كنت قد تأخرت جدا بالفعل؟ - ... |
| - Yemek istemiyorum. Çok geç oldu. | Open Subtitles | - أنا لا أريده لقد تأخرت جدا |
| - İstemiyorum. Çok geç oldu. | Open Subtitles | - أنا لا أريده لقد تأخرت جدا |
| Çok geç kaldın... | Open Subtitles | لقد تأخرت جدا |
| Çok geç. | Open Subtitles | تأخرت جدا |
| Çok geç. | Open Subtitles | تأخرت جدا |
| Çok geç kaldım. | Open Subtitles | لقد تأخرت جدا. |