| Savaştan sonra polis gücüne katıldı ve sonrası tarih. | Open Subtitles | بعد الحرب، إلتحق بقوة الشرطة، والبقية تأريخ. |
| Patronunun sanat tarihi işinde olduğunu söylüyorsun. Senin ilgi alanın da bu mu? | Open Subtitles | انت قلت ان مديرك يعمل فى مجال تأريخ الفن هل هذا المجال موضع اهتمامك ؟ |
| Önemli bir randevu uğruna muhtemelen ben bile kendi doğum günümü kaçırırdım. | Open Subtitles | أنا أتغيب عن عيد ميلادي الخاص من المحتمل لمدة تأريخ. |
| Biliyorsun, hiç çift randevum olmamıştı. | Open Subtitles | تعرف، أنا ما كنت أي تأريخ مضاعف قبل ذلك. |
| Öncelikle, geçmişi saptama yöntemlerinizin son derece ilkel olduğunu söylemeliyim. | Open Subtitles | بداية ، منهجك في تأريخ الماضي غير متقن كأقل ما يقال |
| sen bana sadece avukatlık yetkisi vermedin senin kaderinde benim takdirimde bu boş sayfalara ben senin çöküş tarihini yazabilirim, istediğim zaman. | Open Subtitles | أنت لم تعطنى الوكالة فقط لكنك أعطيتنى الورقة الفارغة التى سأكتب عليها قدرك التي يمكن أن أكتب فيها تأريخ سقوطك عندما أحب |
| Bilmeniz gereken ilk şey 30'ar yıl geriye sayarsanız, bütün tarihler Derry tarihindeki önemli bir felaketle çakışıyor. | Open Subtitles | إذا تَحْسبُ خلفياً ب 30 كُلّ تأريخ يُقابلُ كارثة في تأريخِ ديري. |
| Cinsel sapıklıklar tarihinde ... bu örnekle zirveye ulaşır. | Open Subtitles | . . تأريخ الإنحراف الجنسي يصل لقمته في هذا النموذج |
| tarih yazılacak... | Open Subtitles | تأريخ عصر الجاغوار سَيَكُونُ مكتوبا بـ الحبر؟ |
| Diğer taraftan, böyle şeylerin kendine has zerafeti vardır ve teorik fiziğin tarih boyunca nasıl bu kadar geliştiği | Open Subtitles | من الناحية الأخرى هناك نوع من الروعة لهذه الأشياء وهناك تأريخ كيف أن |
| Sayfada gelecekteki bir tarih var değil mi? | Open Subtitles | هناك تأريخ مستقبلي يستيد على الصفحة، أليس هناك؟ |
| Yenilenen belgelerin tarihi Ocak 1970'e kadar uzanıyor ama hala aslı ortada yok. | Open Subtitles | تأريخ التجديد السنوي عد إلى يناير/كانون الثّاني، 1970 لكن ما زال لا أصلي. |
| Ya da Mission'ı. Sanat tarihi diplomanı iyi bir amaç uğruna kullanabilirsin. | Open Subtitles | أو المهمه, تستطيعين تأريخ درجه فنك للاستعمال |
| -Birinci randevu,ikinci randevu.Direk soyunalım isterseniz. | Open Subtitles | التأريخ الأول، تأريخ ثاني، دعنا نُروّجُ لكلسونِنا! |
| Demek çifte randevu, öyle mi? | Open Subtitles | إجلسْ. نعم. لذا أنت كُنْتَ خارج على a تأريخ مضاعف , huh؟ |
| randevum var. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ. عِنْدي تأريخ. |
| Bu akşam iç çamaşırı mankeniyle randevum var. | Open Subtitles | عِنْدي a تأريخ اللّيلة مَع a نموذج ملابس داخليةِ. |
| Bir katilin geçmişi verilmiş bir kişi bu şekilde devam eder mi? | Open Subtitles | الرجل ، يعطي تأريخ القاتل، ليستمرّ في ذلك العرق ؟ |
| Tina tatlım, senin düğün tarihini 3 ay sonrasına alabildik. | Open Subtitles | عزيز تينا، ثَبّتنَا تأريخ ل إرتباطكَ. بقى 3 شهورِ على |
| - Tabi ki bu üniversitenin tarihindeki en büyük bilimsel atılımdan. | Open Subtitles | الإختراق العلمي الأعظم في تأريخ هذه الجامعة |
| Wyoming Lisesi tarihinde 10.000 yardaya pas atabilen ilk oyuncusun. | Open Subtitles | الأول في 10,000 قدم في مناول السباحة . في تأريخ مدرسة وايومنغ الثانوية |
| Senin temalı partilerine katılmaktansa, randevun için ortalıktan çekilmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أنا أُفضّلُ أَنْ أَستعدَّ لمدّة تأريخ مِنْ لواحد موضوعِكَ يَستمتعُ. |
| Tepedeki Ev'in tarihinin bu kadar klasik bir şemayı izlemesini kastediyorum. | Open Subtitles | أعني؛ الطريق و تأريخ بيت التل يتبع نمط كلاسيكي |
| Ram bu gece çıkma teklif etti ama Kurt ile birlikte gitmek istiyor ve Kurt'un partneri yok. | Open Subtitles | جيد، كبش طلب منني الخروج معه الليلة... لكنه يريد المضاعفة مع كورت... وكورت ما عنده تأريخ. |
| Parayı sevmek gibi bir geçmişin olduğunu söylüyorum. | Open Subtitles | أَقُولُ بأنّك عِنْدَكَ تأريخ ميل مالِكَ. |
| Onun internet geçmişini kontrol ettinizmi? | Open Subtitles | هل تحققت ِ في أي وقت من تأريخ تصفحه على جهاز كومبيوتره ؟ |
| Bu aksam bir randevusu olduğunu hayal ediyor. | Open Subtitles | هو يَتهلوسُ. يَعتقدُ في الحقيقة بأنّه عِنْدَهُ a تأريخ اللّيلة. |
| Annenizin öldüğü gece orada olan diğer kişinin geçmişinde kadına karşı şiddet uygulamış birisi olmasını ilginç buluyorum. | Open Subtitles | وَجدتُه مثير للإِهْتِمام الشخص الآخر الوحيد الذي كان هناك ليلة وفاة أمك يَبْدو أن لديه تأريخ عُنف ضد النِساء |