| Başlangıç olarak bence Tess ve George hakkında bir gerçeği bilmelisiniz. | Open Subtitles | حتى نبدأ , اعتقد انكم جميعا في حاجة الى معرفة الحقيقة حول تاس وجورج |
| Tess ve George mükemmel bir çift. Hayır, ilahi bir çift. | Open Subtitles | تاس وجورج هما زوجين مثاليين لا , زوجين مقدسين |
| En başından Tess ve George, birlikte olmak için kaderleri yazılmıştı. | Open Subtitles | فمنذ البداية , كان تاس وجورج مقدرين لبعضهم البعض |
| - Tus. Nasaf'tan ayrılmadan önce babam sana şöyle dedi: | Open Subtitles | "تاس"، قبل أنّ نغادر " ناساف"، أبي قال لك هذا: |
| Tus, ölümüm senin hükümdarlığını zayıflatırdı. Destan ayaklanma başlatma niyetinde. | Open Subtitles | تاس" إن موتي سيضعف حكمك الوليد" و "داستان" سيتمرد عليك |
| Hangi testi en efektif olarak görüyorsunuz? Tass mi? Wilson-Binet mi? | Open Subtitles | الإختبار تجده أكثر فاعلية تاس, أو ويلسون بينيت؟ |
| Ve bugün Tess ve George hala aynı değerleri paylaşıyor. | Open Subtitles | واليوم تاس وجورج لا يزالان يتقاسمان نفس القيم |
| Başlangıç olarak Tess ile George hakkındaki bir gerçeği öğrenmeniz gerektiğini düşündüm. | Open Subtitles | حتى نبدأ , اعتقد انكم جميعا في حاجة الى معرفة الحقيقة حول تاس وجورج |
| 'Tess ve George mükemmel bir çift.' 'Hayır, ilahî bir çift.' | Open Subtitles | تاس وجورج هما زوجين مثاليين لا , زوجين مقدسين |
| 'George ve Tess'in kaderleri birleşmeleri için yazılmıştı.' | Open Subtitles | فمنذ البداية , كان تاس وجورج مقدرين لبعضهم البعض |
| 'Ve bugün, Tess ve George hâlâ aynı değerleri paylaşmaktadırlar.' | Open Subtitles | واليوم تاس وجورج لا يزالان يتقاسمان نفس القيم |
| İki gerçek ruh eşinin aşkı: Tess ve George. | Open Subtitles | حب اثنين رفاق بالروح تاس وجورج |
| 'İki gerçek ruh eşinin aşkı...' 'Tess ve George.' | Open Subtitles | حب اثنين رفاق بالروح تاس وجورج |
| Aslında Tess bunu sana söylememi istemedi George. | Open Subtitles | تاس اخبرتني ان لا اقول لجورج , ولكن |
| - Kızı, Tess. - Düşmüş ve kolunu incitmiş. | Open Subtitles | في الواقع ، انها ابنتها ( تاس ) لقد سقطت وأذت يدها |
| Marilyn Sullivan'ın Tess'i incitmesinin imkânı yok. | Open Subtitles | (لا ، محال إن تقوم ( مارلين سوليفن ) بإيذاء ( تاس |
| Görmezden gelirsem Tess hastaneye gider. | Open Subtitles | اتجاهل هذا ، وفي المرة القادمة ينتهي بأمر ( تاس ) في المستشفى او اسواء |
| - Tess yemek pişirebiliyor mu? -Peki, ben pişireceğim ama Tess de orada olacak. | Open Subtitles | يمكن تاس الطبخ؟ |
| Tus, halkıyla birlik olabilmek adına onunla evlenmek istiyor. | Open Subtitles | "تاس"، يأمل إنّ يكون هناك تحالف مع شعبها من خلال الزواجِ بها. |
| Savaştan sonra Tus bunu hediye olarak istedi. | Open Subtitles | بعد المعركة، "تاس" سأل عن هذا الخنجر كإعجاب. |
| Tus gelmemiş. Muhtemelen hâlâ Alomet'tedir. | Open Subtitles | "تاس " ليس هنا، هو يجب أنّ يكون في " ألموت". |
| Rus bağlantılarına sormanı istiyorum - Tass, Pravda... | Open Subtitles | أريد منكِ أن تسألي إتصالاتكِ الروسية (تاس), (برافدا) |