| Sonra bu hoşuna gitmeye başlıyor. Sorun da bu. | Open Subtitles | ثم تبداء فى الأستمتاع بهذا . هذه هى المشكلة |
| Ve Madonna'nın 1985'teki sevilen parçası Into the Groove çalmaya başlıyor. | Open Subtitles | و أغنية البدايه لمادونا منذ 1985 و أغنيتها الضاربه إلى الأخدود تبداء |
| Chazz, tecrübelerini paylaşmaya sen başlamak ister misin? | Open Subtitles | تشاز هل تريد ان تبداء بالمضاجعة الجماعية؟ |
| Gerry aramızda olsa şöyle derdi: "Parti başlasın artık!" | Open Subtitles | حسنا ، كما جيري كان سوف يقول فلنجعل هذه الحفله تبداء |
| Fare ile başlayıp Domuz ile sonlanan hayvanlar ile eşleştirilmiş, 12 yıllık periyodlardan oluşur ve takımyıldızlar ile hiçbir ilişkisi yoktur. | TED | انها عبارة عن دورة من ١٢ سنة، مسماة باسماء حيوانات تبداء بالفأر وتنتهي بالخنزير. وليس لها ارتباط بالمجموعات النجمية. |
| Sözlerine dikkat etmeye başlaman gerek. | Open Subtitles | كُنتَ علي وَشَك أن تبداء راقب الفاظَك. |
| Ama havai fişekler başladığında herkes susardı. | Open Subtitles | ولكن حينما تبداء الالعاب الناريه كان الجميع يصمت |
| Yaptığım düzeltmeler dördüncü sayfadan başlıyor. | Open Subtitles | التنقيحات التي عملتها تبداء من الصفحة الرابعة |
| Benimle diye başlıyor ve devam ediyor. | Open Subtitles | تبداء بـ "قابلني" وبعدها هناك مثل اشياء اخرى |
| Herşey yeni baştan başlıyor. Olan bu. | Open Subtitles | إنها تبداء مره اخري هذا الذي يحدث |
| Yarın senin için yeni bir hayat başlıyor. | Open Subtitles | وغداً حياتك الجديدة سوف تبداء. |
| Parti ne zaman başlıyor? ! | Open Subtitles | في أي وقتً تبداء الحفله؟ |
| Ve bugün başlıyor \ Ve bütün gece gidiyor! | Open Subtitles | تبداء اليوم وتستمر طوال الليل |
| Bu açlık ve bu iştahla başlamak için bekleyemiyorum. | Open Subtitles | هذاالجوع،وهذاالشهية، لايمكننيأن أنتظرحتى تبداء. |
| Sanırım eğlence yeniden başlamak üzere. | Open Subtitles | أعتقد بأن المتعة على وشك أن تبداء مجددا |
| Güne güçlü bir erkek gibi başlamak istersin diye düşündüm. | Open Subtitles | حسناً كنت أعتقد بأن تبداء يومك بشيء قوي |
| Önce yeni aramıza katılan kişi başlasın. | Open Subtitles | المبتدئة تبداء اولاً .. دوركِ |
| Parti başlasın. | Open Subtitles | تبداء بالحفلات. |
| Evet, yüksek başlayıp gittikçe yükselmeli. | Open Subtitles | نعم .. يجب ان تبداء بنغمة مرتفعه و من ثمن ترتفع اكثر |
| Baştan başlayıp neden beni görmeye geldiğini anlat. | Open Subtitles | -على أى حال , لماذا لا تبداء من البدايه ؟ -و أخبرنى لماذا أتيت لزيارتى |
| Ayrıca şu havuzu temizlemeye başlaman lazım. | Open Subtitles | وانت يجب ان تبداء بتنظيف حوض السباحه |
| Ne yaptığını bilmiyorum, Cruz ama kendi kendini affetmeyle başlaman gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا ستفعل يا(كروز) لكن أعتقد إنك تحتاج إلى أن تبداء بمسامحة نفسك |
| Nöbet başladığında onu dışarıdaki deliğe göm. | Open Subtitles | وعندما تبداء بالتشنج ضعوها في الحفرة التي في الخارج |
| Bir kere büyük top Norfolk'ta yuvarlanmaya başladığında kahrolası şeyi durdurması imkansızdır. | Open Subtitles | ببمجرد أن تبداء الكرة القديمة ، بالتدحرج في نورفليك سوف يكون من المستحيل . أيقاف أي شيء |