| Eşim ne zaman müsait olacakmış öğrenip haber verir misiniz? | Open Subtitles | أرجو أن تبلغيني عندما تكون زوجتي غير مشغولة |
| - ...bana haber verirseniz sevinirim. - Tekrar olmayacak. | Open Subtitles | أقدر لو تبلغيني قبلها لن يحدث ثانية |
| Annemi tutuklamadan önce en azından haber verebilirdin. | Open Subtitles | علي الاقل ان تبلغيني قبل أن تعتقلوها. |
| Kocamı alıp ne yapacağını görmelisin sonra gelip bana rapor verceksin. | Open Subtitles | كان يفترض أن تقابلي زوجي لتعرفي ماذا سيفعل ومن ثم تبلغيني |
| Ama Clary'nin söylediği ve yaptığı her şeyi bana rapor edeceksin. | Open Subtitles | لكن أريدك أن تبلغيني بكل ما تقوله "كلاري" أو تفعله. |
| bana haber vermeden kitap yazmaya mı başlayacaktın? | Open Subtitles | برواية دون أن تبلغيني ؟ |
| Tanrım, geleceğini neden haber vermedin? | Open Subtitles | يا إلهي! لمَ لم تبلغيني بحضورك؟ |
| Dr. Bailey, kendine geldiği zaman bana rapor verin. | Open Subtitles | دكتور (بايلي) عندما تستقر حالتها أريدك ان تبلغيني |
| Yapman gereken şey kocamla buluşup ne yaptığını bana bildirmendi. | Open Subtitles | كان يفترض أن تقابلي زوجي لتعرفي ماذا سيفعل و ثم تبلغيني |