| Dileme. Arkadaşını düşündüğün için özür dileme. | Open Subtitles | لا تكوني آسفة، لا تتأسفي لمحاولتكِ حماية صديقتكِ |
| Hayır, özür dileme. Gayet güzeldi. | Open Subtitles | كلا, لا تتأسفي, لقد كان جميلاً |
| Ne kadar Üzgün olduğunu söylemeni cana yakın olmanı veya başka bir şey yapmanı istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد منكِ أن تتأسفي مني أو أن تكوني جذابة أو أي شئ آخر |
| Üzgün olman için bir sebep yok, Amantha. | Open Subtitles | ليس هناك داعي لان تتأسفي يا امانثا |
| Üzülme,bunun seninle alakası yok. | Open Subtitles | لا تتأسفي هذا ليس له علاقة بكِ |
| Üzülme.O haklı | Open Subtitles | لا تتأسفي. انها على حق. |
| Üzülmene gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليك أن تتأسفي |
| - Dilemeyin, yardım edin. | Open Subtitles | -لا تتأسفي و ساعديني |
| Dinle şimdi, mafya demek; 'Özür dilemek zorunda olmamak' demektir. | Open Subtitles | اسمعي ، "مجرم" تعني أنك لا يجب أن تتأسفي أبداً |
| özür dileme. İhtiyacın olan şeyi yaptın. | Open Subtitles | لا تتأسفي لست مضطره لذلك |
| özür dileme. Hadi git. | Open Subtitles | لا تتأسفي اذهبي |
| Hayır, özür dileme, özür dileme. | Open Subtitles | لا، لا تتأسفي لا تتأسفي |
| özür dileme sakın. | Open Subtitles | لا تتأسفي أبداً. |
| özür dileme sakın. | Open Subtitles | لا تتأسفي أبداً. |
| Hayir, Üzgün olmaniza gerek yok Lütfen bze baska bir kek getirin. | Open Subtitles | لا، ليس يجب أن تتأسفي |
| Üzgün olman için bir sebep yok,sevgilim. | Open Subtitles | ليس عليكي ان تتأسفي ,حبيبتي |
| Üzgün olma. | Open Subtitles | لا تتأسفي |
| Üzülme bebeğim. | Open Subtitles | لا تتأسفي حبيبتي |
| Hayır, hayır, hayır, Üzülme. | Open Subtitles | كلا , لا تتأسفي |
| Üzülme. Senin hatan değil. | Open Subtitles | لا تتأسفي ، هذه ليست غلطتك |
| Üzülmene gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليك ان تتأسفي |
| Dilemeyin. | Open Subtitles | لا تتأسفي |
| Özür dilemek zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا يجب أن تتأسفي من أجل شئ |