| Demek beni gözetliyorsun, sen de ablan Suellen gibi annene yine atladığımı söylersin artık. | Open Subtitles | كنتِ تتجسسين علي إذاً ومثل أختك سوالين ستخبرين والدتك بأني كنت أقفز ثانيةً |
| Odaları gözetliyorsun, dinliyorsun. Hiç utanma yok mu sende? | Open Subtitles | تتطفّلين و تتجسسين, يجب ان تخجلى من نفسك |
| Benim üzerimde casusluk yapmanı fark etmeyeceğimi düşündüğün için daha da onurum kırıldı. | Open Subtitles | هذه إهانة لي إن ظننت أنني لن ألاحظ حقيقة أنكِ كنت تتجسسين عليَّ |
| Ne zamandır bana yalan söyleyip, casusluk yapıp beni o çalıştığın katillere gammazlıyordun? | Open Subtitles | منـُـذ متى وأنتِ تتجسسين وتكذبين علـّـي وتقومين ببيعي لأولئك القتلة الذين تعملين لحسابهم |
| Adamı gözetliyordun. | Open Subtitles | تتجسسين تتجسسين على السّيد فيور |
| Hayır bilmiyordun. Beni gözetliyordun. | Open Subtitles | لا لم تكوني، لقد كنت تتجسسين عليّ |
| Orada bulunma gibi bir hakkın yok. Beni gözetliyor muydun? | Open Subtitles | لا يحق لكي أن تكوني هُناك هل كنتي تتجسسين عليَّ؟ |
| Yan evdeki çocuğumu gözetliyorsun? | Open Subtitles | ها. تتجسسين على الولد بالمنزل المجاور؟ |
| Sen beni tedirgin ediyorsun. Evimi gözetliyorsun. | Open Subtitles | بل أنتي توترينني أنتي تتجسسين على منزلي |
| Ne, beni mi gözetliyorsun? | Open Subtitles | , هل أنتِ تتجسسين عليَّ الآن ؟ |
| Neden gözetliyorsun onu? | Open Subtitles | لمَ كنتِ تتجسسين عليهما بالأساس؟ |
| - Beni ne kadardır gözetliyorsun? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت و انتِ تتجسسين علي ؟ |
| - Neden beni gözetliyorsun? | Open Subtitles | لماذا تتجسسين على ؟ |
| Sadece dedin. Eğer beni casusluk son üç yıl geçirdi. | Open Subtitles | قلتِ توًّا إنّك أمضيت الـ 3 أعوام الفائتة تتجسسين عليّ. |
| Şimdi bütün gün ortalıkta dolaşıp Paul Landers için casusluk ediyorsun. | Open Subtitles | الان انت فقط تتسكعين طوال اليوم تتجسسين لصالح بول لاندرز |
| Beni okulun dışında gördüğün zaman, benim üzerimden casusluk mu yapıyordun? | Open Subtitles | يبدو عنكي تتجسسين علي منذ رأيتني خارج المدرسة؟ |
| Beni gözetliyordun! | Open Subtitles | لقد كنتى تتجسسين على |
| Sen, bizi mi gözetliyordun? Aman Tanrım! | Open Subtitles | هل كنت تتجسسين علينا ؟ |
| Gerçekten de gözetliyordun. | Open Subtitles | يا إلهي كنت حقاَ تتجسسين |
| Ne kadar zamandır beni gözetliyor ve benden bilgi alıyordun? | Open Subtitles | مـُـنذ متى وأنتِ تتجسسين علــي وتـُـبيعنـي؟ |
| Sen o yüzden mi odamın dışından beni dikizliyordun? | Open Subtitles | ألهذا اذاَ كنتِ تتجسسين حول غرفتى ؟ |
| Ben de kavga ettiklerinde, senin onları gözetlediğini.. | Open Subtitles | على العموم، عندمـا أتلقى أنبـاء طردي سأخبرهـا بأنك تتجسسين عندمـا تتشــاجر هي وأبيكِ |
| Neden beni izliyorsun? | Open Subtitles | لماذا تتجسسين علي؟ 138 00: 10: |