| Seneye mezun olup, üniversitede bana katılacaksın. | Open Subtitles | السنة القادمة تتخرجي ، تلتحقي بي في الكلية. مثلما خططنا |
| Bizim şirket söz verdi, sen mezun olana kadar... başka yere transfer olmayacağım. | Open Subtitles | وعدتُ الشركة بأنني لا أستطيع الانتقال حتى تتخرجي |
| Billie, sen, şimdi mezun zorunda çıkamazsınız. | Open Subtitles | بيلي ، لا يمكنكِ التوقف الآن عليكِ أن تتخرجي |
| Güzel referans, Spicoli, ama 1982'de mezun olan sen değilsin. | Open Subtitles | إشارة لطيفة ، سبيكولي ، ولكن ألم تتخرجي عام 1982 ؟ |
| Üniversiteye gidince, mezun oluncaya dek orada kalman gerekiyor. | Open Subtitles | عندما تذهبين إلى الكليّة، يفترض أن تظلي هناك حتى تتخرجي |
| Küçük hanım, kendini toparlasan iyi edersin. Yoksa mezun olamayacaksın. | Open Subtitles | أيتّها الشابة، عليكِ أن تركزي على دراستكِ وإلا لن تتخرجي من هنا |
| Aldığın dersler kayıdından silinecek muhtemelen bu dönem mezun olamayacaksın. | Open Subtitles | هذه الصفوف سوف تزال من سجلك, وأنت على الأرجح لن تتخرجي هذا الربيع. |
| Rachel, sen bu firmaya 10 yıldır kalbini ve ruhunu verdin ve yakında avukat olacaksın mezun olur olmaz burada çalışman için sözleşmeni uzatmak istiyorum. | Open Subtitles | كرستِ قواك لهذه الشركة لما يقارب 10 سنوات وأنت على وشك أن تصبحي محامية أود رسمياً عرض العمل عليك هنا بمجرد أن تتخرجي |
| Elbette. Liseden mezun olana kadar bu konuşmayı erteleyecek misin? | Open Subtitles | طبعاً، أسنرجئ هذه المحادثة إلى أن تتخرجي من المعهد؟ |
| Ama üniversiteden mezun olamadın. | Open Subtitles | لكن... مضيعة كبيرة انك لم تتخرجي من الجامعة |
| mezun olmanı istiyorum. Okulu bırakmanı istemiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تتخرجي لا أريد منك أن تسقطي |
| Üniversite öğrencisi miydiniz yoksa mezun muydunuz? | Open Subtitles | هل قلتي بأنك قد تخرجتي أم لم تتخرجي ؟ |
| Eğer amigolara tekrar katılmak istiyorsan, senenin sonunda mezun olmanı istiyorum. | Open Subtitles | إذا أردت العودة إلى فريق التشجيع! أريدك أن تتخرجي في نهاية العام. |
| Fakat sen mezun olup ikimiz de ayrılınca düşündüğün gibi biri olmayı denemek isterim. | Open Subtitles | لكن... بعد ان تتخرجي و كلانا يغادر هذا المكان انا اريد ان احاول و ان اكون الشخص |
| Üniversiteden mezun olmamışsınız gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدوا بأنك لم تتخرجي من الجامعه |
| - Liseden mezun olmadın mı sen? | Open Subtitles | لـم تتخرجي مـن الثـانويـة أبـدا ؟ |
| Sen haftaya mezun olmuyor musun? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تتخرجي هذه العطلة؟ |
| Önümüzdeki hafta mezun olmayacak mısın sen? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تتخرجي هذه العطلة؟ |
| Cassie, konuyu değiştirme. Neden mezun olamayacaksın? | Open Subtitles | كاسي) لا تغيري الموضوع) لماذا لا تريدين أن تتخرجي ؟ |
| Sen mezun olmuyorsun ki. | Open Subtitles | , انت لم تتخرجي |