"تتدرب على" - Translation from Arabic to Turkish

    • eğitimi
        
    • önceden çalışılmış
        
    • çalışmalısın
        
    Hayır...bunun için eğitimi yok. Open Subtitles لا , انها لم تتدرب على القيام بهذا النوع من الاعمال
    Ne yani; 1.90 m boyunda, 100 kg'sın ve dövüş sanatları eğitimi falan mı aldın? Open Subtitles ماذا يكون طولك 6.3 ووزنك 200؟ هل تتدرب على فنون القتال؟ اوشيء من هذا القبيل؟
    Itaat eğitimi Shasta ait . Open Subtitles شاستا لا تزال تتدرب على الإمتثال للأوامر
    İnanın, kimse tavırlarınızın önceden çalışılmış olduğundan şüphelenmez. Open Subtitles صدقني، لن يشك أحد في أنك تتدرب على سلوكك
    İnanın, kimse tavırlarınızın önceden çalışılmış olduğundan şüphelenmez. Open Subtitles صدقني، لن يشك أحد في أنك تتدرب على سلوكك
    Gözler tamam ama kasıntılı yürüyüş için çalışmalısın. Open Subtitles العينانصحيحتان, لكن عليك أن تتدرب على التبختر
    Amerikan aksanım. Sen de seninkine çalışmalısın. Open Subtitles إنّها لكنتي الأمريكي، يجب عليك يجب أن تتدرب على استخدام لكنتك
    Loyola Üniversitesi Tıp Merkezi'nde kardiyotorasik cerrahi eğitimi gören ilk kadın. Open Subtitles إنها أول إمرأة تتدرب على تخصص جراحة القلب والصدر في المركز الطبي التابع لجامعة لايولا,
    Evans'a savaş öncesinde tıp eğitimi aldığınızı ancak... bir kaza gerekçesiyle eğitimi bıraktığınızı da söylemediniz mi? Open Subtitles ألم تُخبر (إيفانز) أنك كنت تتدرب على أمور طبية قبل الحرب وتوقفت بسبب حادثة؟
    Dövüş sanatları eğitimi aldın mı? Open Subtitles هل تتدرب على تلك الفنون؟
    - Onun eğitimi bu konu üzerinedir salak. Open Subtitles - هو ما تتدرب على فعله-
    Kızlarla buluşmadan önce evde, yapacağın konuşmalara çalışmalısın bence. Open Subtitles أظن عليك أن تتدرب على كلام المواعيد قبل أن تخرج في موعد.
    Resmi olarak suçlu olacaksın. Sözleri söyleyiş biçimin üzerine çalışmalısın, tamam mı? Open Subtitles رسميا سوف تكون مجرما تحتاج ان تتدرب على تواصلك حسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more