| Kimden bahsettiğimi anlamamış gibi davranma. | Open Subtitles | يمكنهم أن يشهدوا أنها كانت أكثر بكثير مما ظهر في عملها. لا تتظاهر بأنك لا تعرف من |
| Ve bunu diğerleri için yapıyormuş gibi davranma çünkü sana baskı yapmamam için yaptın. | Open Subtitles | ولا تتظاهر بأنك فعلت ذلك من أجل الرجال, لأنك فعلت ذلك لئلا أضغط عليك. |
| Bizi buraya getirdin, içeri girdin konuşuyormuş gibi yaptın ve bodrumdan kaçtın. | Open Subtitles | اذاً جررتنا هنا وانت تتظاهر بأنك تتحدث وبعدها تتسلل من السرداب |
| Okulun bir parçası değilmişsin gibi yapıyorsun. ama kötü bir kıç gibi davranıyorsun. | Open Subtitles | أنت تتظاهر بأنك لا علاقة لك بهذه المدرسة, ولكنك كذلك. |
| Noel sabahı açacaksın ve şaşırmış numarası yapacaksın. | Open Subtitles | يمكن أن تفتحها صباح نويل و تتظاهر بأنك متفاجئ |
| Benden hoşlanmış gibi davranmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تتظاهر بأنك معجب بي. |
| Şimdi de ölü köpek gibi mi davranıyorsun? | Open Subtitles | أوقف هذا،الآن تتظاهر بأنك كالكلب الميت؟ |
| Ama defalarca vurmuş gibi rol yapmadın. | Open Subtitles | نعم، لكنك لم تتظاهر بأنك قتلت أحداً بشكل متكرر |
| Beni tanımıyormuş gibi davranma. | Open Subtitles | لا تتظاهر بأنك لا تعرفني لا يا رجل |
| Bunu hiç yapmak istememişsin gibi davranma. İşte fırsat. | Open Subtitles | لا تتظاهر بأنك لا تريد ذلك، هاك فرصتك |
| Bizimle gelmek istemiyormuşsun gibi davranma. | Open Subtitles | لا تتظاهر بأنك لاتريد المجيء معنا |
| Eğlenmiyormuş gibi davranma. | Open Subtitles | لا تتظاهر بأنك لا تستمتع بالأمر. |
| Bilmiyormuş gibi davranma bana. | Open Subtitles | لا تتظاهر بأنك لم تكن على دراية |
| Seni çıkarmam için biliyormuş gibi yaptın. | Open Subtitles | كنت تتظاهر بأنك تعرف حتى أخرجك. |
| Peki çıktığımız süre içerisinde ne zamanlar sırf benimle seks yapmak için bir şeyleri seviyormuş gibi yaptın. | Open Subtitles | حسنٌ ... إذاً عندما كنا نتواعد متى كنتَ تتظاهر بأنك تحب أموراً لا تحبها فقط لتمارس الجنس معي؟ |
| Yani kariyerin için gey gibi davranıyorsun? | Open Subtitles | إذا انت تتظاهر بأنك شاذ لكي تتقدم في وظيفتك؟ |
| Neden her zaman diğerlerinden daha iyiymiş gibi davranıyorsun? | Open Subtitles | لما عليك دائما أن تتظاهر بأنك ألطف منا جميعاً ؟ |
| Şovu izliyormuş numarası yapma bile, Pierre. Tamam mı? | Open Subtitles | لا تتظاهر بأنك تشاهد المسلسل حتى , حسناً ؟ |
| - Bir savaşçıymışsın gibi davranmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | ليس عليك أن تتظاهر بأنك محارب |
| Bu yüzden formülü bilmiyormuş gibi yapıyorsun. | Open Subtitles | لهذا السبب تتظاهر بأنك لا تعرف مكان الوصفة |
| Yani çok fazla alet emmemiş biri gibi mi davranıyorsun yoksa gerçekten öyle misin? | Open Subtitles | تتظاهر بأنك فتى من النوع الذي لم يقم بمص الكثير من القضبان أم أنك... فعلا فتى من هذا النوع |
| Karınızı,arkadaşlarınızı ve çocuklarınızı seviyormuş gibi rol yaparsınız tıpkı onların yaptığı gibi. | Open Subtitles | تتظاهر بأنك تحب زوجتك و أطفالك و اصدقائك كما يتظاهرون هم , بأنهم يحبونك . . |
| Beni düşünüyormuş gibi yapma. Bu gerçekten gururumu incitiyor. Açık konuşalım. | Open Subtitles | لا تتظاهر بأنك مهتم بى لأن هذا يهين ذكائى |
| Üniformanı geri istiyormuş gibi yapsan iyi olur, angut. | Open Subtitles | عليك أن تتظاهر بأنك تريد استعادة زيّك ايها الأخرق |
| Sırf kız arkadaşını dinliyormuş gibi yaptığın için 80 dolarlık puroyu pas mı geçeceksin? | Open Subtitles | حسنا هل وصلت إِلى الجزء الذى ترفض فيه سيجار تبلغ قيمته 80 دولار لأنك تتظاهر بأنك تنصت إِلى صديقتك |