| Bir panda gibi yaşamayı öğrenmelisin. Bir panda gibi uyumayı. | Open Subtitles | عليك أن تتعلم كيف تعيش مثل الباندا النوم مثل الباندا |
| Sert olacaksan, kendini korumayı öğrenmelisin. | Open Subtitles | لو كنت ستتصرف بخشونة , يجب عليك أن تتعلم كيف تعتنى بنفسك |
| Los Angeles'ta yaşıyoruz. Yüzmeyi öğrenmen gerek. | Open Subtitles | نعيش في لوس أنجلوس , عليك أن تتعلم كيف تسبح |
| Becerileri öğrenmek yeterince zorken, bir de yaptığınız herşeyle ilgili özümsenmesi gereken bütün materyalleri öğrenmeye çalışın. | TED | من الصعب أن تتعلم كيف تحصل على المهارات ، وتحاول أن تتعلم كل المواد التي عليك فهمها في أي مهمة تحاول إنجازها. |
| Ve gerçek bir erkek olmayı öğren. | Open Subtitles | وتستطيع أن تتعلم كيف تصبح رجلاً حقيقياً. |
| Yaşlandıkça, göremeyeceğin pek çok şeye inanmayı öğreneceksin. | Open Subtitles | حين تكبر ، سوف تتعلم كيف تؤمن بالكثير من الأشياء التى لا تراها |
| Zaten hastanın sorunlarını kendi sorunlarından ayırmayı öğreniyorsun. | Open Subtitles | بأي حال انت تتعلم كيف تفصل مرضاك عن حياتك |
| Bu arada, cüzdan işini de öğrenmelisin. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى يجب ان تتعلم كيف تسرق المحافظ |
| Kötü kötü bakmayı öğrenmelisin. | Open Subtitles | يجب ان تتعلم كيف تبدو قاسيا هل تفهم ما أعني؟ |
| Kendininkini açmayı öğrenmelisin ve ona örnek olmalısın, | Open Subtitles | عليك أن تتعلم كيف تفتح قلبك وتُريه الطريق بالقدوة، كما فعلت معك. |
| Sana gelince, bekarsın, işsizsin ve komadan çıkınca portakal soymayı bile yeniden öğrenmen gerekti. | Open Subtitles | اتعرفين, وانت عزباء وعاطلة وبعد غيبوبتك توجب عليك أن تتعلم كيف تقشرين البرتقال |
| Sadece, nasıl daha farklı oynayabileceğini, nasıl kendini yeniden keşfedeceğini öğrenmen gerek. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يعني انه لازال بامكانك ان تكون لاعبا كبيرا يجب عليك فقط ان تتعلم كيف تلعب بشكل مختلف |
| Şimdiyse senin Tarikat Gücü'nü nasıl ele geçireceğini öğrenmen gerekiyor. | Open Subtitles | الان يجب ان تتعلم كيف تستحوذ انت علي القوة. |
| Doğru ten ya da doğru organ üzerinden gösteriş yapmanın bir avantaj kazandırmadığı yeni bir yüzyılda yaşamayı öğrenmek, senin için. | TED | سيكون عليك أن تتعلم كيف تعيش في قرن جديد حيث لا مزايا للتظاهر بلون البشرة أو الأعضاء المناسبة. |
| Geceleri , onları uyandırmadan işemeyi öğrenmek zorundasın. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم كيف تتبول في الليل بدون أن تمشي فوقهم |
| - Şimdi, eğer burada kalacaksan... bundan daha iyi yatak yapmayı öğrenmek zorundasın oğlum. | Open Subtitles | لكن أردت أن تمكث هنا، فيجب عليك أن تتعلم كيف ترتب السرير أفضل من هذا، يا فتى. |
| Ama şimdi, en azından burnunu silmeyi öğren. | Open Subtitles | ستفعل هذا لكن الان عليك الان على الاقل ان تتعلم كيف تجفف انفك |
| Ya daha saygılı olmayı öğreneceksin ya da atılacaksın. | Open Subtitles | إذا لم تتعلم كيف تحترم الآخرين فسوف تبعد |
| Hayatında karşına çıkan zorluklara karşı durumunu kötüye götürmemeyi öğreniyorsun. | Open Subtitles | أن تتعلم كيف تتعامل مع مشاكلك أن تبدأ حياة جديدة بدون أن تقوم بجعل حياتك أسوء |
| Senin yeteneğin ve benim eğitimimle daha iyi bir kahraman olmayı öğrenebilirsin. | Open Subtitles | مع موهبتك وتدريبي انت سوف تتعلم كيف تكون بطل افضل |
| Kurallara uymayı öğrenene kadar köpeklerle dışarda kalacaksın! | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقى معهم أيها الكلب حتى تتعلم كيف تطبق الخطه |
| O kadının bornoz bağlamayı öğrenmesi lazım. | Open Subtitles | تلك المرأة عليها أن تتعلم كيف تربط الرداء. |
| Kanserden ölmek istiyorsanız, oynamayı öğrenmelisiniz. | Open Subtitles | اذا كنت تريد أن تموت بالسرطان فعليك أن تتعلم كيف تلعب أولا |
| - Yalnız başına yaşamayı öğrensen... - ...iyi olur, çünkü kurtulmayacağız. | Open Subtitles | من المستحسن ان تتعلم كيف تعيش بنفسك لأنه لن يتم انقاذنا أبداً |
| Ya bununla yaşamayı öğrenirsin ya da seni burada bırakırız. | Open Subtitles | ...إما أن تتعلم كيف تتعايش مع هذا أو سنتركك هنا... |
| Ne var ki, burada işlerin nasıl yürüdüğünü öğrenmeni... ve diğerlerine örnek olmanı istiyorum. | Open Subtitles | ومع ذلك فأنا أطلب منك أن تتعلم كيف تسير الأمور هنا وتحاول أن تكون قدوة للرجال الآخرين |
| Sanırım dahili şoku nasıl giderebileceğini öğrenmedin. | Open Subtitles | اعتقد بأنك لم تتعلم كيف تتغلب على الصدمة الداخلية |