| Annemin oturma odasında oturup, hem Alman yemeği yiyorsun hem de benzin kokuyorsun. | Open Subtitles | تجلسين في منزل أمي تتناولين طعاماً ألمانياً ورائحتكِ بنزين |
| - Üç ay önce başladın her sabah şeftalili yoğurt yiyorsun ve çok güzel süet ayakkabıların var. | Open Subtitles | بدأتِ بالعمل قبل 3 أشهر تتناولين زبادي بالخوخ كل صباح ولديكِ حذاء جميل |
| Her ne alıyorsun bilmiyorum ama şu andan itibaren almayacaksın. | Open Subtitles | لا أريد ان أعرف ما كنت تتناولين لكن توقفي الآن |
| Düzenli ilaç kullanıyor musun? | Open Subtitles | هل تتناولين أية أدوية؟ هرمونات؟ بردنيزون؟ |
| Hep at gibi ayakta mı yersin? | Open Subtitles | لماذا تتناولين طعامكِ واقفة على قدميكِ كالحصـان؟ |
| Bu mahalledeki atmosferi iyileştirmek için restoranda öğlen yemeği istiyorsan, hayır demem. | Open Subtitles | لو تريدين أن تتناولين الغداء في مطعم ما لتحسين الغلاف الجوي في هذا الحي لن أرفض هذا |
| Antril mi? Antril mi içiyorsun? Bekle bir saniye, anne. | Open Subtitles | ماذا دواء الانتريل انت تتناولين الانتريل ، فقط ابقي قليلا |
| Yorgun görünüyorsun anne. Hâlâ Ambien, Zanix, Sonata, Lunesta'nı alıyor musun? Atladığım bir şey var mı? | Open Subtitles | تبدين متعبة يا أمي , هل مازلت تتناولين أدويتك المهدئة |
| Neden doktorun verdiği ağrı kesiciyi almıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تتناولين الدواء الذي وصفه لك الطبيب؟ |
| Bir ilaç mı kullanıyorsun? | Open Subtitles | -لا , فقط ازمة الربو -هل تتناولين ادوية معينة ؟ |
| Epey alkol aldın. Belki kayıp düştün. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كنتي تتناولين الخمر ربما تكونين قد إنزلقتي؟ |
| Yani sen onları hak etmiyorsun. Karbonhidrat yiyorsun, Tanrı aşkına. | Open Subtitles | تتناولين الكربوهيدرات بالله عليكِ |
| Bütün Bufalo yemlerini kendin mi yiyorsun? | Open Subtitles | هل تتناولين كل علف البقر لوحدك ؟ |
| Bunu bana vererek çok büyük bir risk alıyorsun. | Open Subtitles | كنت تتناولين كبيرة جدا مخاطر جلب هذا بالنسبة لي. |
| Alice, şampanyayla beraber niçin aspirin alıyorsun? | Open Subtitles | أليس",لماذا تتناولين الأسبرين مع الشمبانيا." |
| MAO inhibitörü kullanıyor muydun? | Open Subtitles | هل كنت تتناولين مثبطات مونو أوكسيداز؟ |
| Herhangi bir ilaç kullanıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تتناولين أي أدوية موصوفة؟ |
| Belki de barın arkasındaki şu lüks yerfıstığından yersin biraz. | Open Subtitles | لعلّكِ تتناولين بعضًا من ذلك الفستق الشهيّ وراء المشرب |
| Bu mahalledeki atmosferi iyileştirmek için restoranda öğlen yemeği istiyorsan, hayır demem. | Open Subtitles | لو تريدين أن تتناولين الغداء في مطعم ما لتحسين الغلاف الجوي في هذا الحي لن أرفض هذا |
| Niçin her gece uyku ilacı içiyorsun? | Open Subtitles | لماذا تتناولين الأقراص المنومة هذه كل ليلة ؟ |
| "Aklınızı toplamak için ilaç alıyor musunuz?" | TED | "أيتها السيدة، هل تتناولين أدوية لصفاء الذهن؟" |
| Artık o hapları almıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنتِ لا تتناولين حبوب النحافة ، أليس كذلك ؟ |
| - Hap falan kullanıyorsun sanıyordum! - Tabi ki hayır! | Open Subtitles | اعتقدت انك تتناولين الحبوب او شيء ما- تباً , لا - |
| Demek New York pizzasını ilk kez yedin? | Open Subtitles | أذا هل كانت هذة المرة الاولي التي تتناولين فيها شرائح نيوركية ؟ |