| Sandalet almaya çalışıyordum ve satıcı kadın beni tamamen görmezden geldi. | Open Subtitles | كنت أحاول شراء صندلاً وتلك البائعة تجاهلتني كلياً. |
| Sen beni kesinlikle görmezden gelirdin. | Open Subtitles | اوه انت , انت تجاهلتني تماماً اوصلتيني لمرحلة الجنون |
| Benim görmezden edildi Facebook arkadaş isteği . | Open Subtitles | كانت عندما تجاهلتني طلب الصداقة على الفيسبوك |
| Beni dövdün, terkettin, umursamadın ve sonra yine dövdün. | Open Subtitles | لقد ضربتني، لقد هجرتني و تجاهلتني ثم ضربتني مجدداً |
| Beni dövdün, terkettin, umursamadın ve sonra yine dövdün. | Open Subtitles | لقد ضربتني، لقد هجرتني و تجاهلتني ثم ضربتني مجدداً |
| - Beni yine ekti. | Open Subtitles | -لقد تجاهلتني مرّة أخرى . |
| Lobos'a kafayı o kadar takmıştın ki beni önemsemedin bile. | Open Subtitles | كنت منشغلاً بأمر (لوبوس) لدرجة أنك تجاهلتني |
| Kayla beni görmezden geldi, sanki yokmuşum gibi davrandı. | Open Subtitles | تجاهلتني كايلا,و تصرفت و كأنني غير موجود |
| Beni birkaç yıl boyunca görmezden gelseydin bu gerçekten de harika olurdu. | Open Subtitles | أعني، هذا سيكون جميلًا، لو أنك تجاهلتني تمامًا السنتان المنصرمتان. |
| Söylediklerimi yanlış anladı veya görmezden geldi. | Open Subtitles | لقد فهمت كلامي بشكل خاطئ او انها تجاهلتني |
| Bunu gördün mü? Bile bile beni görmezden geldi. | Open Subtitles | ..هل رأيتي هذا ، لقد تجاهلتني بتعمد |
| Beni görmezden geldiğin o matematik dersinden beri. | Open Subtitles | منذ فصل الرياضيات حيث تجاهلتني |
| Ama sonraki gün beni görmezden geldin. | Open Subtitles | في اليوم الذي يليه, تجاهلتني تمامًا. |
| Önce, bana öfkelenip bagirdin sonra da sinifta beni görmezden geldin. | Open Subtitles | أولاً تركتني ثم تجاهلتني في الصف |
| Dün beni görmezden geldiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنكَ تجاهلتني في الأمس |
| Beni yıllarca görmezden geldin ki seni suçlamıyorum. | Open Subtitles | لقد تجاهلتني لأعوام ليس وكأني ألومك |
| - ...ama beni umursamadın. | Open Subtitles | -و لقد تجاهلتني |
| Erica beni ekti. | Open Subtitles | (تجاهلتني (ايريكا |
| - Beni ekti. | Open Subtitles | - لقد تجاهلتني |
| - Seninle konuşmaya çalıştım ama beni önemsemedin. | Open Subtitles | لقد تجاهلتني |