| Sanırım şimdi de beni sevdiğini söyleyeceksin öyle değil mi? | Open Subtitles | أظن انك ستقول الأن انك تحبنى , اليس كذلك ؟ |
| Ve bana orayı çok sevdiğini, ama beni daha çok sevdiğini söyledin. | Open Subtitles | و انت قلت انه على قدر حبك لتلك البقعة فانت تحبنى اكثر |
| Özürlerimi ilet. Onlar ayrılmadan gelmeğe çalışırım. Beni seviyor musun? | Open Subtitles | والآن اسمحى لى, وسأحاول العودة قبل رحيلهم هل تحبنى ؟ |
| O da Beni seviyor gibiydi. | Open Subtitles | لقد بدت أنها تحبنى إننى لا أعرف كم مرة إلتقينا |
| Beni seviyorsun David ve bu kez sevdiğine değer vereceksin. | Open Subtitles | انت تحبنى يا ديفيد وهذه المرة, ستحافظ على ما تحبه. |
| "Ve düşüncelerin ötesinde yaşayan o kız bana aşık olmuştu. | Open Subtitles | وعاشت هذه العذراء برغبة واحدة أن تحبنى وأحبها |
| Beni sevdiğini söylediğinde sana inanmakla aptallık etmişim. | Open Subtitles | لقد كنت بلهاء جدآ لأصدقك عندما قلت انك تحبنى |
| Yaptığım şeyden sonra beni öpüp sevdiğini söylemene ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج ان تقبلنى بعد ما فعلت قل انك تحبنى |
| Ama onu benden daha fazla sevdiğini biliyorum. | Open Subtitles | وهى لا تعرف أننى أعرف لكن أنا أعرف أنها تحبه أكثر مما تحبنى |
| Babanın. Beni birazcık sevdiğini düşünmek isterim. | Open Subtitles | احب ان اظن انك تحبنى ولو قليلا,الست كذلك ؟ |
| Denizkızlarının en güzeli Beni seviyor. Ben de onu! | Open Subtitles | إن حورية البحر تحبنى و إن لى الحق أن أحبها فى المقابل |
| Patronum Beni seviyor ve şimdi istediğini yaparsam, sonra istediğimi yazarım. | Open Subtitles | و هى تحبنى و لو فعت ما تطلبه منى سوف تتركنى أكتب فى أى شىء أريده |
| Bana çok düşkündür. Aslında Beni seviyor. | Open Subtitles | . إنها مغرمة جداً بى . إنها تحبنى , عملياً |
| Biliyorum annem Beni seviyor ama bazen vakti olmuyor. | Open Subtitles | اعرف ان امى تحبنى ، لكنها فى بعض الاحيان لاتمتلك وقتا لى |
| Beni öylesine çok seviyorsun ki Benim için geriye bir ask bırakmak istiyorsun | Open Subtitles | تحبنى لهذه الدرجه حتى أنك تريد أن تترك الحب لى من بعدك ... |
| Beni öylesine çok seviyorsun ki Benim için geriye bir ask bırakmak istiyorsun | Open Subtitles | تحبنى لهذه الدرجه حتى أنك تريد أن تترك الحب لى من بعدك ... |
| Saçını düzelteyim. Beni seviyorsun, değil mi baba? | Open Subtitles | أنت تحبنى يا أبى ، أليس كذلك ؟ |
| Bu kadının bana aşık olduğunu ve dışarıda birilerini öldürdüğünü mü düşünüyorsun? | Open Subtitles | انت تظن ان هذه المرأة تحبنى بشدة لدرجة ان تخرج و تقتل ؟ |
| Eğer cesaretim olsaydı, kalıp yalan söylerdim ve beni tekrar sevmeni sağlamayı umut ederdim olduğum gibi, kendim için ve böylece diğerini ve geçmişi unuturdun. | Open Subtitles | إذا كان لدى الجرأة لكنت بقيت وأستمريت فى الكذب على آمل أن أجعلك تحبنى مرة آخرى كما انا , لنفسى وتنسى الآخرى , تنسى الماضى |
| Beni sevmiyor. Ona ayak bağıyım. | Open Subtitles | إنها لا تحبنى إننى أقف فى طريقها |
| beni sevmiyorsun. Beni hiç sevmedin. | Open Subtitles | انت لا تحبنى انت لم تحبنى ابدا |
| Biliyorum, benden hoşlanıyor ama o şekilde hoşlanıyor mu? | Open Subtitles | انا اعلم انها تشبهننى لكن هى تحبنى على هذا الحال ؟ |
| Bu nasıl bir iş... Bir dakika önce Beni sevdiğinizi söylüyorsunuz, ama bir dakika sonra beni polislere satıyorsunuz. | Open Subtitles | فى دقيقة تخبرنى أنك تحبنى ثم تبيعنى لبعض رجال الشرطة |
| Ama eğer beni seviyorsan, benimle ilgili her şeyi sevmelisin. | Open Subtitles | ولكن اذا كنت تحبنى , فعليك ان تحب جميع الاشياء بى |
| Beni seven bir kadına aşığım. | Open Subtitles | أليس كذلك ؟ أنا رجل أشعر بالحب تجاه إمرأه تحبنى |
| Baya yakınlar, ve bir kaç hamle yapmam lazım çünkü nedense babaannesini benden hoşlanmıyor. | Open Subtitles | انهما قريبتان من بعضهما جداً ...وأنا أحتاج لأن أسجل بعض النقاط لأنه لسببٍ ما فإن جدّتها لا تحبنى |
| ne yaptıysamseni sevdiğim için yaptım beni sevmedin benden seni sevmemi istedin elbette ben Charles Foster Kane. | Open Subtitles | كل ما فعلته بسبب أننى احبك أنت لم تحبنى مطلقاً تريد منى أن أحبك |