"تحتاج المساعدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yardıma ihtiyacı var
        
    • yardıma ihtiyacın
        
    Ben Norma'nın yanına gideyim, yardıma ihtiyacı var mı bakayım. Open Subtitles سأذهب لأرى إن كانت نورما تحتاج المساعدة في صنع الدجاج
    Senin cidden yardıma ihtiyacı var. Diyorum sana. Open Subtitles أنت تحتاج المساعدة حقا يا رجل,أنا بأقولك
    Belki Lucy'nin yardıma ihtiyacı var ama belki de ondan bir süreliğine uzak durmalısın. Open Subtitles أعني من الواضح أن لوسي تحتاج المساعدة لكن ربما عليك أن تبقي بعيدة لبعض الوقت
    yardıma ihtiyacın olduğunu kabullenmek en zor adımdır. Open Subtitles الإعتراف بأنك تحتاج المساعدة كانت الخطوة الأصعب
    Bebek odası için yardıma ihtiyacın olabilir diye uğradım. Teşekkürler. Open Subtitles لقد فكرت أن أزروك أسألك إن كنت تحتاج المساعدة في غرفة الصغيرة.
    Bazen yardıma ihtiyacın olduğunda, olmadık insanlarla bile anlaşırsın. Open Subtitles أحياناً حين تحتاج المساعدة ، تتجه ناحية أناس لا تتوقعهم أبداً
    Jürideki bayanlar ve baylar, çünkü hepimiz biliyoruz ki şehrin yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles لأن يا سيداتي وسادتي في لجنة التحكيم، جميعنا نعلم أن هذه المدينة تحتاج المساعدة
    - Jean iyi değil. yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles هي تحتاج المساعدة, انها ليست بخير
    Haley iyi olmadığı için, Miranda'nın plak şirketinin yönetiminde yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles (ميراندا) تحتاج المساعدة لتسيير الأستوديو طالما أن (هايلي) ليست على ما يرام
    yardıma ihtiyacı var. Bulun onu. Open Subtitles إنها تحتاج المساعدة اعثري عليه
    Tammy Felton'ın yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles تامي فيلتون تحتاج المساعدة
    "Memurun yardıma ihtiyacı var" çağrısı alırsan... bunun anlamı ailenin yardıma ihtiyacı olduğudur. Open Subtitles يأتيك النداء " ضابط يحتاج مساعدةً " ... هذا يعني أن عائلتك تحتاج المساعدة ، حياتهم في خطر.
    Bak, onun yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles انها تحتاج المساعدة
    Jess'imin yardıma ihtiyacı var! Open Subtitles لاتفعل هذا! صغيرتي (جيس) تحتاج المساعدة!
    - Bailey'nin dört numarada yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles -بيلي) تحتاج المساعدة في السرير 4) . -انتظري.
    Silahları toplarken yardıma ihtiyacın olacak... Open Subtitles أنت تحتاج المساعدة من أحدهم لجعل الأمر ممكناً
    - yardıma ihtiyacın var, değil mi? Open Subtitles - انت تحتاج المساعدة, أليس كذلك؟ -
    Grissom, yardıma ihtiyacın olabileceğini söyledi. Open Subtitles غريسوم " قلت أنك تحتاج المساعدة "
    Hayır, sana yardıma ihtiyacın var diyorum. Open Subtitles لا، انت تحتاج المساعدة فعلاً
    - Senin yardıma ihtiyacın var. Open Subtitles لا. تحتاج المساعدة.
    Sadece yardıma ihtiyacın var. Open Subtitles أنت تحتاج المساعدة فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more