"تخبر أمك" - Translation from Arabic to Turkish

    • annene söyleme
        
    • Annene söylemen
        
    • annene söylemek
        
    • annene haber
        
    - Lenny. - Merhaba, Keithie. Futbol sahasında buluşalım, annene söyleme. Open Subtitles اهلا كايثي قابلني في ملعب القرة لا تخبر أمك
    Sakın annene söyleme. Annene söylemeye kalkma. Anlaşıldı mı? Open Subtitles لا تخبر أمك بذلك، إيّاك أن تجرؤ وتخبر أمك، مفهوم؟
    Alo, Keithie. Benimle futbol sahasında buluş. Ama annene söyleme. Open Subtitles اهلا كايثي قابلني في ملعب القرة لا تخبر أمك
    Annene söylemen lazım! Open Subtitles عليك أن تخبر أمك ماذا؟
    - Bart. Sana biraz pizza getirdim ama annene söylemek yok. Open Subtitles لا تخبر أمك ، لكن أحضرت لك بعض البيتزا
    Televizyonda ilk büyük maçın yayınlandı ve annene haber vermedin! Open Subtitles أول لعبة مهمة لك تعرض على التلفاز ولم تخبر أمك بذلك!
    Alo, Keithie. Benimle futbol sahasında buluş. Ama annene söyleme. Open Subtitles اهلا كايثي قابلني في ملعب القرة لا تخبر أمك
    "Oğlum biliyorum senden yalan söylemeni istemedim hiç ama lütfen benim dergim olduğunu annene söyleme." Open Subtitles "يا ولد، لم أسألك يوماً أن تكذب و لكن رجاءاً لا تخبر أمك "أنها مجلتي
    Ama yine de annene söyleme. Open Subtitles ولكن لا تخبر أمك رغم ذلك
    - annene söyleme. Open Subtitles -لا تخبر أمك عن هذا
    - annene söyleme. - Peki. Open Subtitles لا تخبر أمك - حسناً -
    - Sakın annene söyleme. Open Subtitles -تم ذلك -لا تخبر أمك
    annene söyleme. Open Subtitles لا تخبر أمك.
    - annene söyleme. Open Subtitles و لا تخبر أمك
    annene söyleme. Open Subtitles لا تخبر أمك.
    Sakın annene söyleme. Open Subtitles لا تخبر أمك
    Annene söylemen lazım! - Ne? Open Subtitles عليك أن تخبر أمك ماذا؟
    Howard, annene söylemek zorundasın! Open Subtitles هاوارد)! عليك أن تخبر أمك)
    Televizyonda ilk büyük maçın yayınlandı ve annene haber vermedin! Open Subtitles أول لعبة مهمة لك تعرض على التلفاز ولم تخبر أمك بذلك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more