| - Haydi oradan! - Sen saklanıyorsun... Kuralların ve tüzüklerin arkasına saklanıyorsun. | Open Subtitles | أنت تختبيء، تختبيء خلف القواعد و اللوائح |
| Bianca'nın yardıma ihtiyacı var ve sen burada saklanıyorsun. | Open Subtitles | تختبيء تحت العش بينما الآنسه بينكا تحتاج لمساعدتنا |
| Küçük eğlence yöneticisi, bozuk bir gemide saklanıyor ve kainatın gördüğü en korkulan ırkın güvenlik sistemlerini hekliyor. | Open Subtitles | مديرة الترفيه تختبيء في سفينة مُحطمة تخترق الأنظمة الأمنية للجنس المحارب الأكثر تقدماً الذي قد رآه الكون |
| Portakalların için mi saklanıyordun? | Open Subtitles | هل كنت تختبيء من اجل برتقالاتك؟ |
| -Ayrıca puro içebilmek ve bir şişe sıcak bira yuvarlayabilmek için ondan saklanmak zorunda kaldığından da haberim var. | Open Subtitles | أعرف أيضاً بأنّك تختبيء منها فقط لتدخين السيجار وشرب البيره الدافئه |
| Tüm gün boyunca saklanmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تختبيء هنا طوال النهار هل تفهمني ؟ |
| Çadırda saklandığın sürece sorun yok. | Open Subtitles | صحيح ؟ لا بأس طالما أنك تختبيء في الكشك |
| Seni gidi büyük kötü kurt. Hiç değişmemişsin. Hâlâ bir korkak gibi oyuncaklarının arkasına saklanıyorsun. | Open Subtitles | الذئب الكبير الشرير، لم تتغيّر لازلتَ تختبيء خلف دُماك مثل جبان |
| Ve bunu bildiğin için de ortalık sakinleşene kadar burada saklanıyorsun. | Open Subtitles | وأنت تختبيء هنا ريثما تهدأ الأمور لأنك تعلم هذا. |
| Charlotte gibi kurallar ardına saklanıyorsun. | Open Subtitles | تختبيء وراء القوانين مثل شارلوت |
| Bu kulaklıkların arkasına saklanıyorsun Mickey. | Open Subtitles | .لطالما تختبيء خلف السماعات, ميكي |
| Öyleyse neden saklanıyorsun? | Open Subtitles | ولماذا تختبيء إذاً؟ |
| Bir sinagogun bodrumunda saklanıyorsun. | Open Subtitles | أنت تختبيء في قبو كنيس يهودي. |
| Şimdi Betty torununun futbol maçını izlemek için çalıların arasına saklanıyor. | Open Subtitles | والآن بيتي يجب أن تختبيء بين الأشجار لمشاهدة ابنها وهو يلعب كرة القدم |
| Sitede bir yerlerde saklanıyor. | Open Subtitles | .إنها تختبيء في مكان ما بالمجمع السكني |
| Heey! Surinder Sahni aç şu kapıyı. saklanıyor musun, ne yapıyorsun? | Open Subtitles | هيييه أنت (سوريندر ساهني) افتح الباب اللعين لماذا تختبيء في الداخل |
| Burada saklanıyordun. | Open Subtitles | أكنت تختبيء هنا ؟ |
| Ne kadar zamandır orada saklanıyordun? | Open Subtitles | مُنذ متي و أنتَ تختبيء هناك؟ |
| Gidip bir delikte saklanmak istiyorsun. | Open Subtitles | تريد أن تختبيء في حفرة في مكان ما. |
| Tüm gün boyunca saklanmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تختبيء هنا طوال النهار هل تفهمني ؟ |
| Arkasına saklandığın şu gururu bırak da şu anda bile ödünün koptuğunu itiraf et. | Open Subtitles | سلم بهذا... الفخر الذي تختبيء خلفه وأعترف بأنك حتى الان مرعوب |
| İnsanların arasında saklanmana karşın, ben senin Jaffa olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | مع أنك تختبيء بين البشر أنا أعلم أنك [من الـ[جافا |
| Siz FBI'da saklanıyordunuz. | Open Subtitles | أنت كنت تختبيء في كنف المباحث الفيدرالية |
| ışinize sığınıyorsunuz, doktor. | Open Subtitles | أنت تختبيء خلف عملك، دكتور |