| Ben de herkese iş ortamında, bazı davranışların hoş karşılanmadığını hatırlatmak istedim. | Open Subtitles | و كما تعلم , أردت تذكيرهم بأنه من غير اللائِق فعل ذلك |
| Tek yapmamız gereken Cumhuriyetçilere oy vermenin kendi çıkarlarına olacağını hatırlatmak. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو تذكيرهم أن من مصلحتهم إختيار التذكرة الجمهورية |
| Size başka şeyler hatırlatmak iyidir. | Open Subtitles | من الجيد تذكيرهم بالأشياء الأخرى الهامة |
| Yeni gelenlere hatırlatmamız: | Open Subtitles | الواصلين الجدد يجب تذكيرهم من اجل مصلحتهم |
| Hastalığını onlara hatırlatmamız ve baştan sempatilerini kazanmamız iyi olur. | Open Subtitles | من الجيّد تذكيرهم وتحصل على عاطفيّتهم مباشرةً. |
| - Onlara başkan olduğunuzu hatırlatın. | Open Subtitles | يمكنك تذكيرهم بأنك رئيس الولايات المتحدة |
| - Onlara başkan olduğunuzu hatırlatın. | Open Subtitles | يمكنك تذكيرهم بأنك رئيس الولايات المتحدة |
| - Ben, Gurukul'un kurallarını bozmaya çalışanlara hatırlatmak istiyorum Bu hoş görülemez. | Open Subtitles | (وانا أود تذكيرهم ان مخالفة قوانين (جوروكل .. لن يتسامح بها |
| Beli de onlara neden birbirlerini sevdiklerini hatırlatmamız gerekir. | Open Subtitles | ربما نحن بحاجة إلى تذكيرهم لماذا نحب بعضنا البعض. |
| Arada bir ortaya çıkıp onlara hatırlatmamız gerekir. | Open Subtitles | وحينما يحدث هذا ! يجب علينا تذكيرهم |