| Ben General Tresckow, beni komuta merkezinden Albay Brandt'a bağlayın. | Open Subtitles | معك الجنرال تريسكو , صِلْني بالعمليات , بالكولونيل برانت |
| General Tresckow Albay Brandt'i görecek. | Open Subtitles | الجنرال تريسكو , قدمت لرؤية الكولونيل برانت |
| Tresckow seni operasyonun başına getirmiş olabilir ama bu alemde hala senden üst rütbeliyim. | Open Subtitles | تريسكو ربما تركك في موقع قيادة العملية , لكنني في هذا العالم لازلت أفوقك رتبةً |
| Ben General Tresckow. Beni Harekâttan Albay Brandt'e bağlayın. | Open Subtitles | معك الجنرال تريسكو , صِلْني بالعمليات , بالكولونيل برانت |
| Connor Tresco, 28 Haziran. | Open Subtitles | كونور تريسكو) ، الثامن والعشرون من يوليو) |
| Ben General Tresckow. Albay Brandt'i görmek için buradayım. | Open Subtitles | الجنرال تريسكو , قدمت لرؤية الكولونيل برانت |
| Tresckow seni operasyonun başında bırakmış olabilir ama gerçek dünyada hâlâ rütbem senden üstün. | Open Subtitles | تريسكو ربما تركك في موقع قيادة العملية , لكنني في هذا العالم لازلت أفوقك رتبةً |
| Albay! Benim, Tresckow. | Open Subtitles | كولونيل , معك تريسكو |
| Albay. Ben Tresckow. | Open Subtitles | كولونيل , معك تريسكو |
| Ben Tresckow. | Open Subtitles | معك تريسكو |
| Connor Tresco. | Open Subtitles | (كونور تريسكو) |