| Kendine biraz süre vermelisin Sen, hâlâ bir tohumsun. | Open Subtitles | يجب ان تأخذي وقتك انكِ لا تزالي حبة صغيرة |
| Sana yaptığım onca şeyden sonra hâlâ yeniden insaniyetimi bulabileceğimi düşünüyorsun. | Open Subtitles | أوَبعدما كلّ ما فعلتُ بكِ، ما تزالي تحسبين أنّي سأجد السبيل إلى إنسانيّتي مُجددا؟ |
| Sen bizi hâlâ eski Nancy ve eski Guillermo olarak görüyorsun. | Open Subtitles | لا تزالي تظنين أننا نانسي القديمة وغييرمو القديم |
| hala o demirciye ihtiyacın var mı diye merak ediyorum? | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كنت لا تزالي تحتاجين الى ذلك الحداد؟ |
| Umarım geçmiş yaşamlarımızdaki birlikteliğimizden sana bahsetmediğim için bana hala kızgın değilsindir. | Open Subtitles | لذا آمل بأنكِ لم تزالي غاضبة منّي كما تعلمين، بشأن عدم إخباركِ عن أرواحنا السابقة معاً |
| hâlâ başka seçeneklere açıksan, sistemde taratabilirsin. | Open Subtitles | ربما يمكنكِ أن تفحصيها في نظامكم، إن كنتِ ما تزالي تبحثين عن مشتبه به آخر |
| Arkadaşın hâlâ yaşayıp yaşamadığını soruyor. | Open Subtitles | صديقك يريد أن يعرف إذا كنتِ لا تزالي تتنفسي |
| - Şuna bakın, hâlâ konuşuyor! | Open Subtitles | -هذا مدهش بالنسبه لي وهو أنك لا تزالي تتحدين |
| hâlâ size cevap vereceklerini düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | لا تزالي تأملين في الحصول على رد؟ |
| Bir yerde, Deacon'la hâlâ görüşürken kocanızla çıkmaya başladınız? | Open Subtitles | في مرحلة ما، بدأت ترين زوجك في حين شاركت كنت لا تزالي مع [ ديكون ] ؟ |
| hâlâ zamanın varken imzalarını Quinn Garvey olarak atmanın tadını çıkarsan iyi olur. | Open Subtitles | "لابد ان تستمتعي بالتوقيع باسمك ك "كوين جارفي بينما لا تزالي تستطيعي ذلك , اليس كذلك ؟ |
| Espri anlayışını hâlâ kaybetmemişsin. | Open Subtitles | لا تزالي محتفظة بخفّة دمك هذا جيد.. |
| hâlâ aramızda kalmasını mı istiyorsun? Ya sen? | Open Subtitles | لا تزالي تريد أن يكون لدينا اتفاق |
| Hayır, aklıma gelmişken, ...sen hâlâ Cary ve dört yıllıklarla arkadaşsın, değil mi? | Open Subtitles | "لا تزالي صديقة لـ "كاري لأربع سنوات ، أليس كذلك ؟ |
| Bak, hâlâ saçın sıkıştı diye korkuyorsan... | Open Subtitles | إذا كنت لا تزالي خائفة من أن يعلق شعرك |
| 19 yaşında hala lisedesin | Open Subtitles | عمرك تسعة عشر ولا تزالي بالمرحلة الثانوية |
| hala öpüşürken garip hissettiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر أنك لا تزالي تشعري بغرابة حول قبلتنا |
| Biliyorum, bu olaya bir şekilde dahil olduğunu... düşündüğüm için bana hala kızgınsın. | Open Subtitles | و أنا أعلم أنك لا تزالي غاضبه مني لأعتقادي أنك بشكل ما متواطأه في هذا |
| hala bunları benim yaptığımı mı sanıyorsun? | Open Subtitles | لا تزالي تعتقدين أنني من يفعل ذلك , أليس كذلك ؟ |
| Sen hala gece 2:00 lerde konuşacak birini bulabiliyorsun. | Open Subtitles | لا تزالي تتحدثين لشخص ما في الساعة الثانية صباحًا. |
| Şey, hala 20 yaşında aradığın tipte adamları arıyorsun. | Open Subtitles | حسناً , الأمر فقط أنكِ لا تزالي تبحثين عن نفس الرجل لقد كنتِ تبحثين عنها في العشرينيات من عمرك |