| Bununla dalga geçmemelisin. Senin de başına gelebilir. | Open Subtitles | يجب ألّا تسخري من ذلك، قد يحدث لكِ أيضًا |
| Benimle böyle dalga geçmek çok da akıllıca bir hareket değildi. | Open Subtitles | هذا لَيسَ حكيمَ بالمرة أن تسخري مني بهذا الشكل |
| Eğer gelmezsen partiyle nasıl dalga geçebilirsin ki? | Open Subtitles | كيف لك ان تسخري من هذه الحفله ان لم تكوني هناك ؟ |
| alay etmeden önce gerçekleri öğrensen? | Open Subtitles | لمَ لا تعرفين الحقائق قبل أن تسخري منها؟ |
| Sen de cesetle alay etmek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين أن تسخري من اللذي قتلته؟ xاضغطي على الزر |
| Bana asla gülme. | Open Subtitles | لا تسخري منّي مُجدّداً |
| dalga geçme. Bilim seni geri getirdi evlat. | Open Subtitles | لا تسخري, فالعلم هو الذي سيعيدك يا صغيرة |
| Ve dalga geçtiğin için hem kırıldım hem de alındım. | Open Subtitles | وأنا متأذي وأشعر بالإساءة لأنك تسخري منهم |
| Bunun için benimle dalga geçmeyeceğin zaman da gelecek. | Open Subtitles | سيأتي الوقت الذي لن تسخري مني فيه بهذا الشأن |
| dalga mı geçeceksin yoksa bunu nereye koyacağım konusundaki bana yardım edecek misin? | Open Subtitles | أتريدين أن تسخري منّي أم تريدين مساعدتي لتحديد مكان أضع فيه هذه؟ |
| Bizimle dalga geçiyorsunuz ama sandığınızdan çok daha güçlüyüz. | Open Subtitles | أنّكِ تحبين أن تسخري منا. لكننا أكثر قوة مما تظنين. |
| Yaşlılarla dalga geçme. | Open Subtitles | يالـِ وقحاتك لا تسخري من رئيسك |
| dalga yok. Dermatolojide dalga geçmek yok. | Open Subtitles | لا تسخري منها، لا سخرية في قسم الجلديّة |
| Lütfen dalga geçme Wilhemina. | Open Subtitles | ليس هناك حاجة لأن تسخري ياويلمينا |
| dalga geçme. Çok gergindi, bana bile anlatmak istemedi. | Open Subtitles | لا تسخري منه لقد كان في غاية التوتر |
| Artık Finn'le dalga malga geçemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تسخري من فين بعد الآن |
| Sen istediğin kadar dalga geç, Xiomara, ama ben babanı daha bir aydır tanıyordum o bu testi geçti, ve biz evlendik. | Open Subtitles | - أمي هذا الشيء من العصور الوسطى - بإمكانك أن تسخري بقدر ما شئت لكنني عرفت والدك لشهر واحد واجتاز هذا الاختبار وتزوجنا |
| Böyle şeylerle alay etmeyin. | Open Subtitles | لا تسخري من أشياء كهذه |
| Benimle alay etmene gerek yok. | Open Subtitles | لستِ بحاجة لأن تسخري مني |
| - Benimle toplum içinde alay etmeyi niçin sürdürüyorsun? | Open Subtitles | -لماذا تسخري مني دائماً أمام الآخرين؟ |
| Benimle alay etme. - Benimle alay etme... | Open Subtitles | لا تسخري مني لا تسخري مني |
| Sakın gülme. | Open Subtitles | أنا أرتبك منها , لا تسخري مني |