| Neden onlara gaz sızıntısı falan var demiyoruz? | Open Subtitles | لمَ لا نخبرهم أنّ هناك تسرّب غاز أو ما شابه؟ |
| Kilisenin arka kısmında gaz sızıntısı var. Herkes hemen dışarı çıkmalı. | Open Subtitles | لدينا تسرّب غاز في الكنيسة ليتضّل كلّ شخص للخارج الآن |
| Hayır, gaz sızıntısı vardı ama tamir ettim. | Open Subtitles | .كلا, كان هنالك تسرّب غاز في القاعة , لكنني أصلحته |
| Ciddi bir şey olmamakla birlikte bu odanın altında bir gaz kaçağı var. | Open Subtitles | لا شيء خطير. ولكن لدينا تسرّب غاز تحت هذه القاعة. |
| Yetkililer... patlamanın sebebinin gaz kaçağı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | انإنفجارِاللّيلةِ كَانَ نتيجةَ تسرّب غاز طبيعي. |
| İddiaya göre bir doğal gaz sızıntısı bu bölgeyi yaşanmaz kılmış. | Open Subtitles | يُروى أن تسرّب غاز طبيعيّ جعلها غير صالحة للاستيطان |
| Burada bir gaz sızıntısı var | Open Subtitles | ..لدينا تسرّب غاز هنا ، لذا |
| Evet, gaz sızıntısı. | Open Subtitles | -نعم، تسرّب غاز |
| Evet, gaz sızıntısı. | Open Subtitles | -نعم، تسرّب غاز |
| Duvarlarda asbest var, yani gaz kaçağı. | Open Subtitles | تحوي الجدران على مادة الأسبستوس و هناك تسرّب غاز |
| gaz kaçağı. | Open Subtitles | تسرّب غاز |
| - Hayır, gaz kaçağı değildi... | Open Subtitles | -لم يكن تسرّب غاز... |