| Tavsiyeme kulak verin ve Çatur Ramalingam'ın odasına taşının. | Open Subtitles | إستمعا إلى إقتراح (فيرو ساهاستربودي) و إنتقلا إلى غرفة أخرى ، إنتقلا إلى غرفة (تشاتور راملينغام) |
| Ve Çatur'la olan çileli yolculuğu başladı. | Open Subtitles | و الآن بدأ رحلة السفر برفقة (تشاتور) أعني بالسفر ما تعنيه الكلمة باللغة الإنجليزية |
| Çatur, Öğretmenler Günü'nde yapılacak törende, açılış konuşmasını yapacaktı. | Open Subtitles | أختير (تشاتور) لتقديم خطاب في احتفالية يوم المعلِّم |
| Çatur, telefon sana. | Open Subtitles | حسناً ، سأخبره حالاً (ثمةمكالمةلك يا (تشاتور! |
| Hemen gidiyorum. Bunu Çatur'a verirsin. | Open Subtitles | حسناً ، سأذهب إليه حالاً أعطها لـ(تشاتور) و سوف أعود لاحقاً |
| Çatur Ramalingam bu hakareti asla unutmayacak! | Open Subtitles | لن ينسى (تشاتور راملينغام) هذه الإهانة طيلة حياته |
| Çatur Ramalingam'ın takımını giy. | Open Subtitles | -دعك من هذا و إرتدي بنطال بدلة (تشاتور راملينغام ) |
| Çatur'un bahsettiği Vangdu sen misin yani? | Open Subtitles | -أتعني أنك (وانجدو) الذي تحدَّث عنه (تشاتور) ؟ |
| Üzgünüm, Çatur Bey. Sizin şirketle olan anlaşmaya imza atamayacağım. | Open Subtitles | أنا آسف يا سيد (تشاتور) و لكنني لن أتمكن من توقيع الإتفاقية مع شركتك |
| Çatur aradı. Hatırlıyor musun? | Open Subtitles | لقد إتصل بي (تشاتور) هل تتذكره ؟ |
| Çatur'un lakabı 'Susturucu'ydu. | Open Subtitles | الجميع ينادي (تشاتور) بكاتم الصوت |
| Nasıl olur? Farhan, Çatur'u oyalarken, | Open Subtitles | -في الوقت الذي كان فيه (تشاتور ) |
| Çatur, hapların. | Open Subtitles | -هذه علبة الأعشاب خاصتك يا (تشاتور ) |
| Çatur, gelsene buraya. | Open Subtitles | تشاتور! تعالإلىهنا! |
| Ranço, 100 - Çatur, 0. | Open Subtitles | (رانشو) علامة كاملة (تشاتور) صفر |
| Hey Çatur, Ranço nerede? | Open Subtitles | -أين (رانشو) يا (تشاتور) ؟ |
| Hey, selam Çatur. | Open Subtitles | -مرحباً (تشاتور ) |
| Çatur. - Çatlak herif. | Open Subtitles | -هل جننت يا (تشاتور) ؟ |
| Evet Çatur? | Open Subtitles | -نعم يا (تشاتور ) |
| Çatur, al bakalım. | Open Subtitles | تشاتور! - هنا ، هنا ! |