| memnun oldum, Paul. San Juan yine bir gecenin kanatları altında. | Open Subtitles | تشرفت بمعرفتك يا بول ليلة أخرى تنكشف فى أنحاء سان خوان |
| Bu gece benim için de çok güzeldi. Beyler, memnun oldum. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن علي المغادرة إذاً تشرفت بمعرفتكم أيها السادة، سيدي |
| Ben de memnun oldum. Beş, altı yıl önce bir partide karşılaşmıştık. | Open Subtitles | تشرفت بمعرفتك إلتقينا في حفلة منذ خمس أو ست سنوات مضت |
| Bu gece burada birçok misafir ağırlama şerefine nail olduğum için onur duydum. | Open Subtitles | لقد تشرفت حقا الليلة بلقاء العديد من الضيوف |
| Çok iyiyim, teşekkür ederim ve bu da kesinlikle Sizinle tanışmış olmanın keyfinden. | Open Subtitles | بخير حال، شكراً لك. و من المأكد انه من السعاده ان تشرفت بمعرفتك. |
| Tabii. Ama dediğim gibi tanıştığımıza memnun oldum. | Open Subtitles | بالتأكيد , ولكن كما قلت , تشرفت بمقابلتك |
| memnun oldum hanım efendi. Şimdi, bu film kaça mal olacak? | Open Subtitles | تشرفت يا سيدتي كم تبلغ تكلفة هذا الفيلم؟ |
| Bay Williams'ın partisini düzenliyorum. - memnun oldum. | Open Subtitles | أنا معد حفلات السيد ويليامز تشرفت بلقائك |
| Tamam, yapacağım. Tanıştığımıza memnun oldum, memur Jim. | Open Subtitles | أجل، سأفعل تشرفت بمقابلتك أيها الضابط جيم |
| Tamam, yapacağım. Tanıştığımıza memnun oldum, memur Jim. | Open Subtitles | أجل، سأفعل تشرفت بمقابلتك أيها الضابط جيم |
| memnun oldum. Herhalde telefonumu kontrol etmeye gelmediniz? | Open Subtitles | تشرفت بمعرفتكم، أنا أفترض أنّكم لستم هنا من أجل التحقق من هاتفي. |
| Tanıştığımıza memnun oldum. Selam,çocuklar,bu Anita. | Open Subtitles | تشرفت باللقاء و أنا ايضا هذه انيتا من البرازيل |
| memnun oldum. Bu iş için biraz ufak sayılmaz mısın? | Open Subtitles | تشرفت بمعرفتك أنت صغيرة على فعل هذا ، أليس كذلك ؟ |
| memnun oldum. Proje süresince buradan çıkmanızın yasak olduğunu belirtmek zorundayım. | Open Subtitles | تشرفت بمعرفتكم, يجب أن أنبه عليكم بأنه غير مسموح لكم |
| - Biliyorum. - Tanıştığımıza memnun oldum Bay Lyon. - Ben de. | Open Subtitles | المسؤولة عن خروجك، أعلم تشرفت بمعرفتك سيد ليون |
| Papaz evinde konuk etmekten onur... | Open Subtitles | لقد تشرفت للغاية بأستقبالكم فى بيت الكاهن المتواضع |
| -Selam, Greg. Ben Pam'in babası, Jack Byrnes. -Sonunda Sizinle tanışmak çok güzel. | Open Subtitles | ـ مرحباً ،أنا والد بام ،جاك بيرنز ـ تشرفت بلقائك أخيراً |
| Selam Amy, Seninle tanışmak gerçekten bir zevk, ...şimdi, ilk tanışmaya göre. | Open Subtitles | أجل يا إيمي، أهلاً تشرفت لمقابلتكِ الأن، وللمره الأولى |
| Devlet Bakanlığı Baş Sekreteri Hwang Ho Young. Şeref duydum. | Open Subtitles | هوانج هو يونج, السكرتير الأول للشئون الداخلية تشرفت بمقابلتك |
| Sizinle tanışmak bir zevkti. Hoşça kal Alex. Hoşça kal. | Open Subtitles | لقد تشرفت بمقابلتك مع السلامة ألكس |
| Hepinizle tanışmak hoştu,eğer birşey duyarsam sizi ararım. | Open Subtitles | تشرفت بلقائكم، وسأتصل بكم لو عرفت أى شئ أخر |
| Şu İrlandalı'yla ve koca memeli piliçle rekabet etmek benim için bir onurdu. | Open Subtitles | أريد فقط القول إنني تشرفت بالتنافس مع الأيرلندي والفتاة المثيرة |
| Evet, Seninle tekrar konuşmak çok güzeldi Al. Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | أجل, حسنا, تشرفت بالحديث معك هل هذا كل ما عندك؟ |