| Bana acıma, can kulağıyla dinle yalnız sana bildireceğim gerçeği. | Open Subtitles | لا تشفق علي,بل انصت لما اكشف عنه بانتباه جدي |
| Bu çok kötü dostum. Oh,bana sakın acıma sik suratlı. Yap şunu. | Open Subtitles | إياك أن تشفق علي أيها الأخرق, و لنبدأ ذلك |
| Amaçsız düşmanlarına merhamet etmeyi bırakmalısın. | Open Subtitles | عليكَ ألّا تشفق على الأعداء الذين لا يخدمون غايّة قيّمة. |
| İyi. Juanita da Rachel'i zaten sırf ona acıyor diye çağırmıştı. | Open Subtitles | "لا يهم. "خوانيتا" تستضيف "رايتشل فقط لأنها تشفق عليها |
| Aptal, sen adama acıyorsun ama ben kıza acıyorum. | Open Subtitles | أنت تشفق عليه بينما أنا أشفق عليها يا غبي |
| Çünkü fıkramı bana Acıdığın için dinleyeceksin. | Open Subtitles | لأنّك ستستمع إلى النكتة وكأنّك تشفق عليّ |
| Rica ederim, üzülme. Kimse beni onunla olmaya zorlamıyor. | Open Subtitles | أرجوك لا تشفق عليّ لا أحد يجبرني على البقاء معه |
| Bana acımaya kalkma. | Open Subtitles | و أرجوك لا تشفق عليّ |
| Sittir git, ve sakın bana bir daha acıma. | Open Subtitles | اللعنة عليك ولا تشفق عليّ أبداً ثانيةً |
| Ama eğer acıma merhamet gösterebilirse öyleyse bu binlerce işkence daha anlamına gelirdi | Open Subtitles | لكنـها إن كـانت تشفق على مـعانـاتي... فـهنـاك الـكــثير من العـذابـات |
| Amaçsız düşmanlarına merhamet etmeyi bırakmalısın. | Open Subtitles | عليكَ ألّا تشفق على خصومٍ ليس من فائدة تُرجى منهم. |
| Ve emirlerime uymayan herkes kalasta yürüyüp deniz kızlarının ruhuna merhamet etmeleri için dua edebilir. | Open Subtitles | و أيّ شخصٍ يعصيها يستطيع القفز عن السفينة و يدعو أنْ تشفق حوريّات البحر على روحه |
| İğrenç bir sakata merhamet ettiğin için çok iyisin. | Open Subtitles | أمر طيب منك أن تشفق على مقعد كريه مثلي |
| Onlara da acıyor musun? | Open Subtitles | تشفق عليه ايضا ؟ |
| Bana acıyor musun? | Open Subtitles | هل تشفق علي ؟ عليي أنا ؟ |
| Ona acıyor musun? | Open Subtitles | هل تشفق عليها ؟ |
| Ona bu kadar acıyorsun madem onun yerine sen geç de o seni kırbaçlasın. | Open Subtitles | إذا كنت تشفق عليها لهذه الدرجة لماذا لا تأخذ مكانها و تجعلها تجلدك ؟ |
| İnsanlara acıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | إنّك تشفق على البشر , صحيح ؟ |
| Ona Acıdığın için mi? | Open Subtitles | هل لأنك تشفق عليها ؟ |
| Uçağı olan biri için asla üzülme. | Open Subtitles | لا تشفق أبداً على رجل يمتلك طائرة |
| Bana acımaya kalkma. | Open Subtitles | و أرجوك لا تشفق علي |
| Bana acıdın mı yani? | Open Subtitles | إذاً, لماذا تشفق عليّ ؟ |
| Onlar hakkında kaygı duyman güzel, acımana gerek yok. | Open Subtitles | إنه شيء جيد أن تهتم بهم وليس أن تشفق عليهم |
| Zavallı sinirlerime merhametiniz yok mu? | Open Subtitles | ألا تشفق على أعصابي؟ |