| Hayatım boyunca hiç bu kadar mutlu olmamıştım. sana teşekkür ediyorum karım da teşekkür ediyor. | Open Subtitles | لم أشعر يوماً بمثل هذه السعادة أشكركَ، وزوجتي أيضاً تشكرك |
| Sayın başkan karım size teşekkür ediyor, çocuklarım da köpeğim de. | Open Subtitles | حضرة المحافظ زوجتي تشكرك أولادي يشكرونك كلبي يشكرك |
| Bundan dolayı da size minnettar kalacaktır. | Open Subtitles | يمكنك الآن أن تردي الجميل للدولة فسوف تشكرك |
| Şefim? Amerika Birleşik Devleti size hizmetiniz ve işbirliğiniz için teşekkür eder. | Open Subtitles | أيها الرئيس ، الحكومة تشكرك على خدماتك وحسن تعاونك |
| Ülken, bu kitabı ödünç verdiğin için sana minnettar. | Open Subtitles | وبلدك تشكرك لإستعارة هذا الكتاب |
| Nazikliğin için teşekkür etti. | Open Subtitles | إنها تشكرك على لطفك |
| İspanya hükümeti size müteşekkirdir. | Open Subtitles | حكومة أسبانيا تود أن تشكرك على خدماتك المخلصة |
| Bu çömez direnişçilerin yerini bulmaya yardımcı olduğun için Renautas sana teşekkür borçlu. | Open Subtitles | إن (ريناتس) تشكرك على مساهمتك في إيجاد تلك المقاومة الضعيفة |
| Bay Lumic! Jackie de az önce bu ince davranışınız için teşekkür ediyordu. | Open Subtitles | السيد لوميك، جاكي كانت تشكرك للتو هذا لطف كبير منك |
| O benim annem, size teşekkürlerini sunuyor. | Open Subtitles | . هذه أمي . هي تشكرك |
| teşekkür ediyor. Ve hangi yetkiyle saraya girdiğinizi soruyor. | Open Subtitles | إنها تشكرك وتسألك بأي حق دخلت القصر بدون دعوة؟ |
| Öbür taraftaki her kız da sana teşekkür ediyor. | Open Subtitles | وكلّ فتاة على الجانب الآخر تشكرك على ذلك. |
| Evraklardaki yardımların için teşekkür ediyor. | Open Subtitles | شكراًلمساعدتكلي بالأعمالالورقية تشكرك لمساعدتها بالأعمال الورقية |
| Belediye Başkanı, uğradığınız için teşekkür ediyor. | Open Subtitles | سيادة العمدة تشكرك . على مرورك بها |
| CIA hizmetleriniz için size minnettar. | Open Subtitles | وكالة الإستخبارات المركزيّة تشكرك على خدماتك |
| Ben ve ulusum size minnettar. | Open Subtitles | أمتنا تشكرك وأنا أشكرك |
| Mahkeme vatandaşlık görevini yerine getirdiğinizden ötürü teşekkür eder. | Open Subtitles | المحكمـة تشكرك على حضورك وخدمتـكِ للمجتمـع |
| Florrick kampanyası katkıların için teşekkür eder. | Open Subtitles | إن حملة فلوريك الانتخابية تشكرك على جهودك. |
| CIA hizmetlerin için sana minnettar. | Open Subtitles | المخابرات المركزية تشكرك على خدماتك. |
| Kız arkadaşım da teşekkür etti. Siz iyi adamsınız, Bay Tyler. | Open Subtitles | صديقتى تشكرك ايضا . |
| İspanya hükümeti size müteşekkirdir. | Open Subtitles | حكومة أسبانيا تود أن تشكرك على خدماتك المخلصة |
| Bayan Berleth, oturabilirsiniz. Coşkulu gösteriniz için mahkeme size teşekkür eder. | Open Subtitles | المحكمة تشكرك على التمثيل الجذاب |
| Aile sana teşekkür borçlu. | Open Subtitles | ...العائلة تشكرك |
| Ne için teşekkür ediyordu? | Open Subtitles | تشكرك على ماذا؟ هذا جنون |
| Şehir size teşekkürlerini sunuyor. | Open Subtitles | لشرطة " لاس فيغاس " تشكرك المدينة |