| Bu mesajı aldığında beni arar mısın? | Open Subtitles | أيمكنك الإتصال بي عندما تصلك الرسالة ؟ |
| Bu mesajı aldığında beni ararsın, olur mu? | Open Subtitles | عاودي الاتصال حينما تصلك الرسالة |
| Bu mesajı aldığında beni ara tamam mı? | Open Subtitles | كلمني عندما تصلك الرسالة, وداعا |
| Numara yapıyor sanırım. Umarım Mesajımı alırsın. | Open Subtitles | يبدو أنها تزيف الأمر إلهي, أتمنى ان تصلك الرسالة |
| Lütfen Mesajımı aldığında beni ara. | Open Subtitles | عاودي الاتصال بي، عندما تصلك الرسالة رجاءً |
| Mesajı alınca beni ara. | Open Subtitles | إتصلي بي عندما تصلك الرسالة حسناً ؟ |
| Mesajı alınca beni ara. | Open Subtitles | لذا اتصلي بي حين تصلك الرسالة . |
| Evet, Peter, bu mesajı aldığında beni ara. | Open Subtitles | نعم، (بيتر) عندما تصلك الرسالة |
| Bu mesajı aldığında ara beni. | Open Subtitles | ) إتصلي بي حينما تصلك الرسالة. |
| Matt, ben Jenny. Mesajımı alır almaz beni ara. | Open Subtitles | اتصلي بي حالما تصلك الرسالة |
| Mesajımı duyunca beni ara. | Open Subtitles | اتصل بي عندما تصلك الرسالة |
| Mesajımı almadın sanırım. | Open Subtitles | حتمًا لم تصلك الرسالة. |
| Bu Mesajı alınca beni ara. | Open Subtitles | كلمني عندما تصلك الرسالة. |