| Bunca zaman bir kere bile dua etmedin değil mi? | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تصلى كل هذا الوقت ، أليس كذلك؟ |
| İnsanlar Tanrı'nın, böyle yaparlarsa kendilerine yardım edeceğini düşündükleri için dua eder. | Open Subtitles | الناس تصلى فقط لأنهم يعتقدون أن الله سوف يساعدهم أن قاموا بالصلاه |
| Sen ve o cılız sikin dua etsin de, o günü görmeyin. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تصلى أنت وقضيبك الصغير ألا يأتى ذلك اليوم. |
| Ama her ne için dua ediyorsa çok içten ettiği kesin. | Open Subtitles | لا أعلم ، ولكن مهما كان السبب الذي تصلى من أجله ، فهي تصلى بخشوع |
| Dualarını böyle mi yanıtlıyor? | Open Subtitles | أهذا ما تصلى لأجله؟ |
| Daha kaç gün ve gece dua edeceksin? | Open Subtitles | كم عدد الأيام و الليالى التى ستظل تصلى فيها ؟ |
| Daha kaç gün ve gece dua edeceksin? | Open Subtitles | كم عدد الأيام و الليالى التى ستظل تصلى فيها ؟ |
| "...birlikte dua eden aile, bir arada kalır." | Open Subtitles | نظر إلى المجد و قال أيها الوحيد إن الأسرة التى تصلى معا تبقى معاً |
| Hemen kiliseye gidip affedilmek için dua edeceksiniz... | Open Subtitles | سوف تذهب إلى الكنيسة هذا اليوم و تصلى من اجل المغفره. |
| Üç bacaklı hamamböceğini bir piyano ile karıştıran bile olsa... burada gizlenmiş birisini bulmamız için dua etsen iyi olur. | Open Subtitles | من الافضل أن تصلى أن نعثر على شخص مختبئ هنا حتى لو كان متنكراً فى صورة صرصار بثلاث أرجل |
| Bu ülkeden canlı çıkmamız için dua et yeter. | Open Subtitles | من الا فضل أن تصلى لله أن نخرج من هذة البلاد أحياء0 |
| Noelukka mucizesi için dua etmeye başla. | Open Subtitles | يجب ان تصلى لحدوث معجزة فى عيد الكريسماكا |
| Tanrı'ya gelip seni kurtarması için dua etmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تصلى لربك أريدك أن تصلى له لربما ينقذك |
| İnsanları öldürtecekler. Yerlerinin tespit edilmemesi için dua et. Helo Müfrezesi 1. | Open Subtitles | انهم رعاة بقر سوف يتسببون فى قتل الناس من الافضل ان تصلى لكى لا يكتشفوا |
| -Bu şeyden kurtulunca dua etmen gerekecek. | Open Subtitles | من الأفضل لكِ أن تصلى لأي خالق تعبدينه على أن لا أخرج من هذا الشيئ |
| Kibirli kibirli dua eder tapınakta dindar gösteriler yaparsınız. | Open Subtitles | انت تصلى صلوات قوية وأحببت عرضك للصلاة في المعبد |
| Ama yolu zorluklarla dolu. Onun için dua etmelisin. | Open Subtitles | لكن طريقه صعب يجب عليك أن تصلى من أجله |
| Birlikte dua eden aile, bir arada kalır. | Open Subtitles | إن الأسرة التى تصلى معاً تبقى معاً |
| Sıkıca tutunman ve bir gün başarmak için dua etmen gerekir. | Open Subtitles | يجب أن تتعلق بحب الحياة .... و تصلى من اجل يوم جديد |
| Belki de karides için dua etmek lazım. | Open Subtitles | ربما يجب أن تصلى من أجل الجمبرى |