| Çamaşır suyu kokusu midemi bulandırır. | Open Subtitles | رائحة التبييض تصيبني بالغثيان. |
| Dürüst olmak gerekirse, iğneler benim biraz midemi bulandırır. | Open Subtitles | أقولها لك بأمانة، الحقن تصيبني بالغثيان |
| Ofis binaları midemi bulandırır. | Open Subtitles | -مباني المكاتب تصيبني بالغثيان . |
| Bu sabah uyandığımda anladım ki, seni sevmemek bir kenara seninle yatma düşüncesi bile midemi bulandırıyor. | Open Subtitles | استيقظت هذا الصباح وادركت بأني, لست لا أحبك فقط و لكن مجرد فكرة النوم معك تصيبني بالغثيان |
| Birinin bu adamı durdurması lazım. Güçlü kokular midemi bulandırıyor. | Open Subtitles | علىكم إيقاف ذلك الرجل، الروائح القويّة تصيبني بالغثيان |
| Mama midemi bulandırıyor. | Open Subtitles | الحبوب تصيبني بالغثيان. |
| Beni hasta ettin. | Open Subtitles | أنت تصيبني بالغثيان |
| Dünya Beni hasta ediyor. | Open Subtitles | الكلمة تصيبني بالغثيان. |
| - Beni hasta ediyorsun. | Open Subtitles | انت تصيبني بالغثيان |
| Beni hasta ediyorsun. | Open Subtitles | -أنت تصيبني بالغثيان |