| -Seni besleyen eli ısırmazsın. -Bu doğru biliyorum. | Open Subtitles | لا يجب أن تعضّ اليدّ التي تطعمك أعرف، هذا صحيح |
| - Seni besleyen eli ısıramazsın. - Bu doğru. | Open Subtitles | لا يجب أن تعضّ اليدّ التي تطعمك أعرف، هذا صحيح |
| Seni besleyen eli ısırma sakın. | Open Subtitles | لاتعض اليد التى تطعمك |
| Annem seni besliyor mu Bir bebek kuşu gibi Ben burada değilken | Open Subtitles | - نعم هل تطعمك أمي كصغير عصفور حين لا أكون هنا؟ |
| Annen seni neyle besliyor? | Open Subtitles | ماذا تطعمك والدتك؟ |
| Aç kalman ve annenin sana yemek vermemesi mantıklı gelmiyor. | Open Subtitles | لا يوجد اي سبب لكي تقوم بالسرقة فأمك تطعمك |
| Git evinde dinlen, o güzeller güzeli eşin seni yedirsin içirsin. | Open Subtitles | إبقَ بالمنزل، ودع زوجتك الفاتنة تطعمك العنب |
| Annen sana yemek vermiyor mu? | Open Subtitles | ألا تطعمك أمكِ؟ |
| - besleyen eli ısırmak diye buna derler. | Open Subtitles | - يتحدّث عن عضّ اليدّ التي تطعمك. |
| Seni besleyen frengili elini ısır. | Open Subtitles | عض اليد المريضه التي تطعمك |
| Seni besleyen frengili elini ısır. | Open Subtitles | عض اليد المريضه التي تطعمك |
| Her zaman onları besleyen elleri ısırırlar. | Open Subtitles | دائماً تعض اليد التي تطعمك |
| Pilicin seni bu zırvalarla mı besliyor? | Open Subtitles | فتاتك تطعمك تلك القذارة؟ |
| Seni besliyor. | Open Subtitles | إنها تطعمك |
| O, senin kızın sayılır, Ramlal. Bırak yedirsin. | Open Subtitles | أنها مثل ابنتك يا راملال دعها تطعمك. |