| Anlatacak hikâyelerim var sana. gel de Denizci amcanla tanış. | Open Subtitles | تعالَّ هنا، لديّ قصّة لأرويها لكَ، هيّا تعالَّ وقابل عمّكَ "الملّاح". |
| Bir arkadaşa ihtiyacım var. Buraya gel. | Open Subtitles | لقد احتجتُ صديقاً، تعالَّ إلى هنا. |
| - Seni zavallı orospu çocuğu. gel buraya. | Open Subtitles | -أنت إبن عاهرة حقير, تعالَّ هنا |
| Buraya gel. | Open Subtitles | تعالَّ إلى هنا. |
| gel bakalım Hopper! Yemekte teslimiyet şartlarını konuşalım. | Open Subtitles | تعالَّ يا (هوبر)، سنناقش شروط استسلامكَ خلال الوجبة. |
| gel bakalım Hopper. Yerken kızımdan vazgeçme şartlarını konuşacağız. | Open Subtitles | تعالَّ يا (هوبر)، سنناقش شروط استسلامكَ خلال الوجبة. |
| Dostum, buraya gel. | Open Subtitles | أنتَ يا صاح، تعالَّ هنا. |
| gel de al onu. | Open Subtitles | تعالَّ الآن ونَلها. |
| Biz belki de daha önce kimsenin görmediği türleri filme çekiyoruz. Lincoln buraya gel. | Open Subtitles | إنّنا نصوّر كائنات ربّما لم يرها بشرٌ من قبلِ، تعالَّ يا (لينكولن). |
| Lütfen. Meleğim. Benimle gel. | Open Subtitles | رجاءً يا عزيزي، تعالَّ معنا. |
| Şunu iç ve benimle gel. | Open Subtitles | خذ، اشرب هذا ثم تعالَّ معي. |
| Kil, yanıma gel. Ha? Daha fazla şey anlatmanı istiyorum. | Open Subtitles | تعالَّ إلى هنا يا (كيلوا)، أودّكَ أن تخبرني بالمزيد. |
| Jack, gel ve yanıma uzan. | Open Subtitles | (جاك)، تعالَّ إلى هنا واضّجع إلى جانبي. |
| Buradayım, gel de al beni! | Open Subtitles | تعالَّ ونَل منّي! |
| Buraya gel. | Open Subtitles | تعالَّ هنا |
| Oh, hayır, buraya gel. | Open Subtitles | تعالَّ هنا |
| gel benimle Juan. | Open Subtitles | تعالَّ معي يا (جوان). |
| Matty, benimle gel. | Open Subtitles | (ماتي)، تعالَّ معي! |
| gel, kap biraz. | Open Subtitles | تعالَّ ونَلّ بعضًا ! |
| Hadi gel. | Open Subtitles | تعالَّ. |