| Ama bir yol bulup Bana gel bu komiteyi kullanarak sana ne istiyorsan verebilirim. | Open Subtitles | ...لكن في الكواليس ، تعال إليّ وسأستخدم اللجنة الفرعية لأعطيك ما تحتاجه |
| - Denizcini istiyorsan Bana gel. | Open Subtitles | تريد جندي البحرية خاصتك، تعال إليّ. |
| Başka bir şey öğrenirsen doğrudan Bana gel. | Open Subtitles | إذا سمعت شيئاً آخر، تعال إليّ مباشرة |
| Buraya gel çabuk. | Open Subtitles | تعال إليّ فوراً |
| Buraya gel seni seksi Fransız canavarı. | Open Subtitles | تعال إليّ أيها الفرنسي المثير |
| ? Yanıma gel ? | Open Subtitles | # تعال إليّ # |
| Hadi, Gel buraya. Tanrım! | Open Subtitles | حسناً, تعال إليّ, يا إلهي |
| Kes şunu. Şimdi Bana gel. | Open Subtitles | توقف عن هذا، تعال إليّ الآن |
| Tanrım, bu tarafa gel, Bana gel. | Open Subtitles | يا إلهي، تعال إليّ .اقترب |
| Bana gel Wallace. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting\fs35}(تعال إليّ يا (والس |
| Gel! Hadi, Bana gel. | Open Subtitles | هيّا تعال إليّ الآن |
| Bana gel Wallace. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting\fs35}(تعال إليّ يا (والس |
| Şimdi Bana gel. Ah, kapa çeneni! | Open Subtitles | والآن تعال إليّ - اخرسي - |
| Sana yalvarıyorum. Bana gel. Bana gel Ben. | Open Subtitles | أنا أترجاك تعال إليّ، تعال إليّ يا (بن) |
| Buraya gel... gel hadi. | Open Subtitles | تعال إلىّ ، تعال إليّ |
| Buraya gel, ufaklık. Gel bana! | Open Subtitles | -تعال إلى هنا، يا فتى، تعال إليّ |
| Jack, Buraya gel. Hadi ufaklık. Her şey yolunda. | Open Subtitles | تشاد)، (تشاد)، تعال) تعال إليّ يا صاح |
| ? Yanıma gel ? | Open Subtitles | # تعال إليّ # |
| ? Yanıma gel ? | Open Subtitles | # تعال إليّ # |
| Gel buraya. | Open Subtitles | جيّد , تعال إليّ تعال إليّ |
| - Buraya gel, Buraya gel. | Open Subtitles | تعال إليّ! تعال إليّ! |
| Eğer bir derdiniz varsa, Bana gelin. Benden çalmayın. | Open Subtitles | إذا كنت في مشكلة، تعال إليّ , لا تسرق مني. |