| Çalışkan Amerikalılar'a böyle mi davranıyorsunuz? | Open Subtitles | أهذه هي الطريقة التي تعاملون فيها العامل الأمريكي الجاد ؟ |
| Hastaya masanın üzerindeki bir organ torbası gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم تعاملون هذا المريض كأنهكيسمن الأعضاءعلى الطاولة! |
| Market sahibinize ise anneniz veya kız kardeşinizmiş gibi davranın. | Open Subtitles | وعاملوا البائعة فى السوق كما تعاملون أمكم أو أختكم الكبيرة. |
| Bu arkadaşlar yeni gemi tayfalarımız yani onlara kendi pullu kardeşleriniz davranın. | Open Subtitles | ,هؤلاء هم زملائنا الآن لذا عاملوهم كما تعاملون أخوتكم |
| Kadınlara New York'ta böyle davranılıyor olabilir, ama Savannah'da evliliğin kutsallığına daha çok saygı duyuyoruz! | Open Subtitles | ربما تعاملون النساء هكذا فى نيويورك ولكن هنا فى سافانا لدينا ...احترام اكثر لقدسيه الزواج |
| Şehir dışından gelen ziyaretçilere hep böyle mi davranırsınız? | Open Subtitles | هل دائماً تعاملون العامة من خارج المدينة هكذا ؟ |
| Burada zencilerinize nasıl davrandığınızı gördük ve bunu hiç beğenmedik. | Open Subtitles | ررأينا كيف تعاملون الزنجيون هنا ولا يعجبنا الامر |
| Müşterilerimize böyle davranıyorsanız başka yerde iş yapmak zorunda kalacağız. | Open Subtitles | طالما هكذا تعاملون عملائكم، فربما علينا إيكال عملنا لمصرف آخر |
| Buraya geldim çünkü siz bana kaçakmışım gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | جئتُ لأنكم تعاملون مثل المُدانين |
| Kendi yurttaşlarınıza hayvan gibi davranıyorsunuz! | Open Subtitles | تعاملون زملائكم مثل الحيوانات |
| Dünyaya birbirinize davrandığınız gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | تعاملون العالم كما تعاملون بعضكم البعض! |
| - Yerde kal! Autobotlar'a böyle mi davranıyorsunuz? | Open Subtitles | هل هكذا تعاملون الأوتوبوتس؟ |
| Atalarınızın tanrılarına böyle mi davranıyorsunuz? | Open Subtitles | أهكذا تعاملون آلهة أبائكم ؟ |
| Komşularınıza abinizmiş gibi davranın. | Open Subtitles | عاموا جاركم كما تعاملون أخاكم. |
| Onlara arkadaşlarınızmış gibi davranın. | Open Subtitles | عاملوهم كما تعاملون اصدقائكم |
| Şimdilik Homer'a sıradan 10 yaşında ki bir çocukmuş gibi davranın. | Open Subtitles | من الآن وصاعدًا، عاملوا فحسب (هومر) كما لو تعاملون ولدًا طبيعيًا ذو عشر سنوات |
| Yani, siz bütün yeni öğrencilere böyle mi davranırsınız,yoksa bu gün ben mi şanslı günümdeyim? | Open Subtitles | أعني، أهكذا تعاملون الطلاب الجدّد أم أن هذا يومي المحظوظ؟ |
| - Konuklarınıza böyle mi davranırsınız? | Open Subtitles | هل تعاملون جميع ضيوفكم بهذه الطريقة؟ |
| - Oodlara nasıl davrandığınızı biliyorlar mı? | Open Subtitles | يعلمون كيف تعاملون (الأود) ؟ |
| Bugün bana ihtiyacınız olduğunun kanıtını gördünüz ama eğer arkadaşlarınıza böyle davranıyorsanız, orada olmasam da olur. | Open Subtitles | اليوم برهن أنّكم تحتاجونني لجانبكم لكن إن كنتم تعاملون أصدقائكم هكذا، فربّما لن أكون بجانبكم. |