| Bağımlılıktan temiz olarak kalması için bu işe ihtiyacı olduğunu düşünüyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تعتقدين بأنه بحاجة لهذه الوظيفة ليبقى رصين |
| Sadece aynı şeyleri söyledi diye onun katil olduğunu düşünüyorsun. | Open Subtitles | و لأنه يعيد نفسه أنتِ تعتقدين بأنه القاتل. |
| Ona bunu pat diye söyleyivermenin biraz bencilce ve adaletsiz olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدين بأنه من الأنانية و غير العدل ان تخبريه بذلك الان؟ |
| Ama Sizce benim birkaç fikrimi duymak ilgisini çekmez mi? | Open Subtitles | ولكن هل تعتقدين بأنه سيكون مهتما للاستماع إلى بعض أفكاري؟ |
| - O kıza tecavüz etti mi sence? | Open Subtitles | يذكرونه بها هل تعتقدين بأنه إغتصب تلك الفتاة؟ |
| Şu anda onun geri gelip ve üçünüzü birden öldürmeye kalkışmayacağını düşündüren nedir? | Open Subtitles | مالذي يجعلكِ تعتقدين بأنه لن يأتي إلى هنا الآن -ويحاول قتلكم أنتم الثلاثة؟ |
| Sanırım bu, neyin gerçek olduğunu düşündüğüne bağlı. Belki başka gevşetici haplar denesen iyi olur. | Open Subtitles | أتوقع بأنه يعتمد على ما تعتقدين بأنه حقيقي. |
| Payton arabanın üzerine çıkmaya çalışıyor, yine de masum olduğunu düşünüyorsun? | Open Subtitles | إذاً ، حاول بايتون دهسك بسيارته ومازالتِ تعتقدين بأنه بريء؟ |
| Açıkçası, sen bunun gerçek olduğunu düşünüyorsun. | Open Subtitles | على ما يبدو، أنك تعتقدين بأنه شيء حقيقي |
| Neden o olduğunu düşünüyorsun? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين بأنه الفاعل؟ |
| - Bunun benim suçum olduğunu düşünüyorsun. - Senin suçun olduğunu biliyorum! | Open Subtitles | إنكِ تعتقدين بأنه كان خطأي - أعلم أنه كان خطأك - |
| Gay olduğunu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنه شاذ؟ |
| En azından beyefendi olduğunu düşünüyorsun. | Open Subtitles | على الأقل تعتقدين بأنه محترم |
| Benim de şüphelerim olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدين بأنه لديّ ارتياباتي الخاصة؟ |
| Sana bazı cevaplar borçlu olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدين بأنه يدين لك ببعض الأجوبه؟ |
| Hey, güzel olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدين بأنه جميل ؟ |
| Sizce de bu haberlerde "son dakika" olmaz mıydı? | Open Subtitles | ألا تعتقدين بأنه سيكون الموضوع الأول في الأخبار |
| Sizce bu işe yarar mı? Evet. | Open Subtitles | أعني أننا الأثنان كبرنا وأصبحنا رجال وهل تعتقدين بأنه سينفَع؟ |
| Sahiplerine vermemiz gerekmez mi sence? | Open Subtitles | ألا تعتقدين بأنه يجبُ علينا إعادته للملّاك السابقين؟ |
| Beni tanımıyorsun bile! Değişemeyeceğimi sana düşündüren ne? | Open Subtitles | أنت حتى لا تعرفينني ما الذي يجعلك تعتقدين بأنه لا يمكنني أن أتغير ؟ |
| Sanırım, bu senin neyin gerçek olduğunu düşündüğüne bağlı. | Open Subtitles | أعتقد بأنها تعتمد على ما تعتقدين بأنه حقيقي |