| Hangi derelerin taştığını ya da hangi yolların bubi-tuzaklı olduğunu bildiklerini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | تعتقد بأنّهم يعرفون ماذا يجري معنا من غرق بمياه الفيضانات، والعديد من الافخاخ |
| Sadece ticaret ve politikayla yetineceklerini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | تعتقد بأنّهم سيتوقّفون في التجارة والسياسة؟ |
| - Biz umurlarındayız mı sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنّهم سيعطون الهراء عنا؟ إسمعني فقط |
| O hale kazayla mı geldiler sence? | Open Subtitles | تعتقد بأنّهم حصلوا على ذلك الطريق بالصّدفة؟ |
| Bir kan damlası bulamazlar mı sence? | Open Subtitles | الا تعتقد بأنّهم سيجدون بقعة دم بمكانٍ ما؟ |
| sence hâlâ medyaya oynuyorlar mıdır? | Open Subtitles | تعتقد بأنّهم ما زالوا يكافحون من أجل الصحافة؟ |
| Beni bırakırlar mı sanıyorsun? Yüzünü gördüğümü bilirlerken. | Open Subtitles | هل تعتقد بأنّهم سيتركونني أذهب عندما يعرفون أنني رأيت وجهك؟ |
| İşlerini tehlikeye atmana göz yumarlar mı sanıyorsun? | Open Subtitles | تعتقد بأنّهم سيتركونك تعرّض للخطر ذلك , huh؟ |
| - Seni vuracaklarını mı sanıyorsun? | Open Subtitles | -هل تعتقد بأنّهم سيطلقون عليك ؟ |
| Evet. sence yayınbalıkları çıkar mı yine? | Open Subtitles | أجل، هل تعتقد بأنّهم ينظرون للأعلى ؟ |
| - Ne hissediyorlar sence? | Open Subtitles | لا أعرف كيف تعتقد بأنّهم يشعرون؟ |
| sence uniformanın sende kalmasına izin verirler mi? | Open Subtitles | تعتقد بأنّهم سيتركونك أبق الزيّ الرسمي؟ |
| sence buradan gitmemize izin verecekler mi? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنّهم سيتركوننا نغادر من هنا؟ |
| Seni duyuyorlar mı sence? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنّهم يسمعونك؟ |