"تعتمد" - Translation from Arabic to Turkish

    • güveniyor
        
    • göre
        
    • bağımlı
        
    • güvenme
        
    • buna bağlı
        
    • dayanıyor
        
    • güvenirsiniz
        
    • güvenmeye
        
    • güvenebilirsin
        
    • bağlıymış
        
    • güveniyorsun
        
    • bakıyor
        
    • güvendiğini
        
    • güvenen
        
    • güveniyorsan
        
    Milletimiz bize güveniyor ve bunu boşa çıkarmayacağız. Open Subtitles شيئاً أقل من ذلك اليوم , الأمة تعتمد علينا ونحن لن نخذلهم
    Milletimiz bize güveniyor ve bunu boşa çıkarmayacağız. Open Subtitles شيئاً أقل من ذلك اليوم , الأمة تعتمد علينا ونحن لن نخذلهم
    Pekala, sanırım sorunun cevabı yetersiz olduğunu öğrenmene yada gerizekalı olmana göre değişir. Open Subtitles ..تعتمد على إذا كان لديك قابلية للتعلم أم أن حماقتك تحت المعدل المطلوب؟
    Bu benekli foklar da tüm hayatlarını buzun içinde ve buza bağımlı geçiriyorlar. TED انها فقم تعيش و تعتمد كل حياتها على الجليد وهي مرتبطة به ارتباط تام
    Biraz gözü korkmuş olabilir. Bu, işleri biraz değiştirir, ama buna pek güvenme. Open Subtitles ربما يكون خائفاً منك، هذا قد يغير من أسلوبه لكن لا تعتمد علي هذا.
    Her detayı mümkün olduğunca yakın benzetmen gerekiyor. Hayatı buna bağlı. Open Subtitles يجب أن تطابقى كل تفصيل بقدر المستطاع حياتها تعتمد على ذلك
    Bu,daha çok,ulaşıma,kimyasal verimliliğe... ...suyun etkili kullanılmasına ve bir de... ...soğutmaya dayanıyor. TED تعتمد كثيرا على المواصلات، الأسمدة الكيميائية, الاستخدام الكبيرة من المياه وأيضا التبريد.
    Sizinle hâlâ konuşanlara güvenirsiniz. Tetiği çekmeye meraklı bir kız arkadaş... Open Subtitles و تعتمد على من زال يتواصل معك الصديقة السعيدة بضغط الزناد
    Ne var ki, mahkemelerimiz Orta Çağ'a ait işkence yöntemlerine güvenmeye devam ediyor. Open Subtitles حتى الآن محاكمنا تعتمد على قوانين القرون الوسطى فى التعذيب
    Ne olursa olsun, babanla ben hep yanındayız, bize güvenebilirsin. Open Subtitles مهما حدث بإمكانك أن تعتمد على أبيك وعليّ، حسناً؟
    Köyde bir arkadaşımı bırakmıştım, gelmem için bana güveniyor. Open Subtitles لقد تركت صديقة لي في القرية المجاورة. إنها تعتمد عليَّ
    İçeride yemek bekliyor. Bana güveniyor. Open Subtitles إنها بالداخل تنتظر العشاء إنها تعتمد عليّ
    Bildiğiniz gibi milyonlarca insan bu şirketin sağladığı desteğe güveniyor. Open Subtitles الآن ، كما تعلم ملايين من الناس تعتمد على الإغاثة التي تقدمها هذه الشركة
    Evet ya da temiz suçlulara. Bakış açına göre değişir. Open Subtitles أجل، أو لصالح جريمة نظيفة تعتمد على نظرتك في الأمر
    Lester'ların kim olduğunda göre değişen, rekabet eden bağımlılıkları var, hatta çatışan bağımlılıklar da diyebiliriz. TED إنها تابعة لاطراف متنافسة بإمكاننا أن نسميها اطراف متعارضة تعتمد على من هم اللستريين.
    Kutup ayıları gibi, bu hayvanlarda buzlu bir çevreye bağımlı. TED وكما دببة القطب فهذه الحيوانات تعتمد على البيئة الجليدية
    Bu adamın fazla hata yapacağına güvenme. Open Subtitles لا تعتمد على ذلك الرجل انة يرتكب الكثير من الأخطاء.
    Onun buraya gelmeyeceği kesin. Umarım planınız buna bağlı değildi. Değildi. Open Subtitles بالتأكيد لن يأتي، أتمنى إذا لديكَ خطّة لا تعتمد على مجيئه
    Bay Price, makaleleriniz bilimsel temellere mi dayanıyor, yoksa kıyamet senaryolarına mı? Open Subtitles سيد برايس هل تعتمد كتابتك بوصفها على العلم ام انها احاسيس نفسية
    Sizinle hâlâ konuşanlara güvenirsiniz. Tetiği çekmeye meraklı bir kız arkadaş... Open Subtitles و تعتمد على من زال يتواصل معك الصديقة السعيدة بضغط الزناد
    Annem çoğu şey için bana güvenmeye başladı. Omuzlarımda fazla yük vardı. Open Subtitles و اصبحت امي تعتمد علي في الكثير من الاشياء
    Bir Frobisher'a hangi konuda her zaman güvenebilirsin? Open Subtitles لأنه ، ما الذي يمكنك دائما أن تعتمد على الفوربشرز لعمله ؟
    Yürü dersem, hayatın buna bağlıymış gibi hareket edeceksin. Open Subtitles اذا قلت: اذهب تحرك كأن حياتك تعتمد على ذلك.
    Emsallere fazla güveniyorsun, beklenmedik şeylere izin vermiyorsun. Open Subtitles أنت تعتمد كثيراً علي السوابق لا تتهيأ أبداً لغير المتوقّع
    Dinle evlat, o acı çekiyor, ve sana bakıyor. Open Subtitles إستمع يا فتى، إنها تتألم وهي تعتمد عليك.
    Hislerin ve anlayışın yerine büyüye güvendiğini görse ne derdi? Open Subtitles إذا رأى بأنك تعتمد على السحر بدلاً من ذكائك، وأحاسيسكَ؟
    Ve sana baktığımda kendine güvenen ve olgun birini görüyorum ve belki de bir şeyleri doğru yapmışımdır diyorum. Open Subtitles و بعد ذلك أنظر إليك تعتمد على نفسك و متكيف مع الحياة و أفكر بأنه ربما قمت بشيء صحيح
    Kazanmak için tanıklara güveniyorsan çoktan kaybettin. Open Subtitles إن كنت تعتمد على شهادة لتفوز بهذه القضية.. فقد خسرت سلفاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more