"تعلمن" - Translation from Arabic to Turkish

    • biliyorsunuz
        
    • bilmenizi
        
    LT: biliyorsunuz ki birimizden biri yakında gidecek. TED ل.ت: وأنتن تعلمن أن إحداكن ستذهب قريبا.
    Ne yapacağınızı biliyorsunuz, sürtükler. Open Subtitles هنا آغنيس , تعلمن ماتفعلن ايتها العاهرات
    biliyorsunuz, birçok insan kazanmanın önemli olmadığını söyler. Open Subtitles تعلمن, الكثير من الناس يقولوا الفوز غير مهم.
    Bana yalan söylemenin Vatan hainliği olacağını biliyorsunuz değil mi? Open Subtitles انتن تعلمن جيداً ان الكذب علي يعتبر خيانة
    Ve bilmenizi istiyorum ki bunu bir daha yapmayacagiz. TED وأريدكن أن تعلمن أننا لن نفعل هذا مجددا أبدا.
    Siz sürtükler nasıl meydan okunur biliyorsunuz. Open Subtitles حسناً، أنتن يا عاهرات حقاً تعلمن كيف تقاتلن.
    Tanrım, uzun zaman oldu biliyorsunuz dünyanın sonunun falan gelişi. Open Subtitles يا إلهي، لقد مر وقت طويل كما تعلمن مع قدوم نهاية العالم
    Benim ve hayranlarınızın ne istediğini biliyorsunuz. Open Subtitles أنتن تعلمن ما أحتاجه، وتعلمن ما يريده المعجبون
    Artýk sizi korumak için elimden geleni yaptýđýmý biliyorsunuz. Open Subtitles الآن ،أنتن تعلمن بأني أفعل ما بوسعي لحمايتكن
    biliyorsunuz, buralarda taksiler çok pahalı. Open Subtitles هل تعلمن, سيارات الاجرة هنا باهضة الثمن
    Sadece fotoğrafını çekmek istiyorum, biliyorsunuz... Open Subtitles حسناً، أنا أرغب بالحصول على صورة. كما تعلمن...
    Tamam bayanlar, nasıl yapılacağını biliyorsunuz. Open Subtitles حسنا ياسيدات أنتن تعلمن كيف يسير الأمر
    - Ne ile karşı karşıya olduğunuzu biliyorsunuz. Open Subtitles -أنكن يا فتيات تعلمن ما ستحصلن عليه
    Sıradakini biliyorsunuz. Open Subtitles هل تعلمن ما التالي
    Kehanet hakkında ne biliyorsunuz? Open Subtitles ماذا تعلمن عن النبوءة؟
    Rehberi biliyorsunuz demek? Open Subtitles أنتن تعلمن عن دليل الهاتف؟
    Ne yapacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles تعلمن ما عليكن فعله.
    - Bunu nereden biliyorsunuz! Open Subtitles كيف لّكن أن تعلمن بخصوص هذا!
    Şey, sadece bilmenizi istiyorum ki bazen çıplak olacağım. Open Subtitles أريدكن ان تعلمن في بعض الأوقات أكون فيها عارياً
    Ama bilmenizi isterim, burası bu gece epey serin olacak. Open Subtitles ولكن هل تعلمن، آمل أن تعرفن سيكون شديد البروده هنا في الليل، كما تعلمن
    bilmenizi isteriz ki... Open Subtitles أردنا أن تعلمن...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more