| Lağım pisliğini ve böcekleri kontrol et. | Open Subtitles | تفحّص حشرات الصرف الصحّي وأحضر لي التقرير |
| İstasyona döndüğümüzde şu ekipmanı kontrol et. | Open Subtitles | تفحّص تلك المعدات عندما نعود إلى المركز. |
| İstasyona döndüğümüzde şu ekipmanı kontrol et. | Open Subtitles | تفحّص تلك المعدات عندما نعود إلى المركز. |
| Şuna bir baksana. Güzelliğe bak. | Open Subtitles | مهلًا يا عزيزتي مهلًا - حسنًا ، تفحّص هذه - |
| Sana gönderdiğime baksana. | Open Subtitles | تفحّص الرابط الذي أرسلته لتوي لك |
| İçeri girmeden kamerayı gönderin. | Open Subtitles | تفحّص ذلك قبل أن تدخل هناك. |
| Ya duygularını kontrol et ya da onlardan arın demişti. | Open Subtitles | تفحّص مشاعركَ أو تفحّص نفسك، كما قال |
| Pencereleri kontrol et, dostum, hadi! | Open Subtitles | تفحّص النافذة يا صديقي، هيا |
| Etki altına almadan önce mine çıkmış mı iki kez kontrol et. | Open Subtitles | تفحّص خلوّ نظامه من (الفيرفيان) مرّتين قبل أن تسحره ذهنياً. |
| Chewie, gemiye çık, ve kontrol et. | Open Subtitles | تشيوي ) تفحّص هذه السفينه بأحسن ما يمكنك |
| Mike, bodrumu ve Çatı katını kontrol et. | Open Subtitles | (مايك)، تفحّص السقف والدور السفلي. |
| Kimliklerini kontrol et. | Open Subtitles | تفحّص هويّاتهم |
| Uzaylılardan aldığım hatıraya baksana! | Open Subtitles | تفحّص تذكارى الفضائى الرائع |
| Gözlerime bir baksana, Jay. Sarı görünüyorlar mı? | Open Subtitles | تفحّص عيناي يا (جاي) أتبدو مُصفرّة؟ |
| Şuraya baksana! | Open Subtitles | تفحّص هذا |
| Benimkine baksana. | Open Subtitles | تفحّص حسابي |
| İçeri girmeden kamerayı gönderin. | Open Subtitles | تفحّص ذلك قبل أن تدخل هناك. |