| Her akşam o ormanda ne yapıyorsun, dostum? | Open Subtitles | ما الذي تفعلُه كل ليلةٍ في الغابة يا رجل؟ |
| Ne yapıyorsun, dostum? | Open Subtitles | ما الذي تفعلُه بحقّ الجحيم يا رجُل؟ |
| Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | روبرت ، ما الذي تفعلُه ؟ |
| Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعلُه ؟ |
| Son günlerde tek yaptığın o yatakta yatıp durmak. | Open Subtitles | كُلُ ما تفعلُه هو الاستلقاء في السرير في الأيام الماضية |
| Bunu neden yapıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعلُه ؟ |
| Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعلُه ؟ |
| Fowler. Ne yapıyorsun sen? | Open Subtitles | ما الذي تفعلُه باللهِ عليك يا (فاولر)؟ |
| O zaman ne yapıyorsun burada? | Open Subtitles | -اذاً ما الذي تفعلُه هنا؟ |
| - Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | -مالذي تفعلُه ؟ |
| Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | مالذي ... مالذي تفعلُه ؟ |
| Ve kendini acı sona hazırladığını düşündüğün zamanlarda aslında tek yaptığın bir mucizeyi beklemektir. | Open Subtitles | و طالما كانَ حياً، فهُناكَ وقت و بينما تُقوي نفسكَ للحُزن القادِم كُل ما تفعلُه هوَ انتظارُ مُعجزةٍ ما |
| Yukarıda benim için yaptığın her şeyi görüyor. | Open Subtitles | هناك في السّماء، إنّها ترى كلّ ما تفعلُه من أجلي |
| Bu yaptığın açıkça krala isyandır! | Open Subtitles | ما تفعلُه هو خيانة واضحة ! ضدّ الملك |