| Ona baksana, benden o kadar üstün ki sağlıklı düşünemiyorum. | Open Subtitles | أنظر إليها، أنها تفوقني حقاً، لا يمكنني التفكير. |
| Campbell'in mevkisi benden üstün, efendim. | Open Subtitles | {\pos(194,215)}إن (كامبل) تفوقني رتبةً، سيّدي |
| Rütbece benden üstün olman, Biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | لأنك تفوقني مرتبـة عسكريـة |
| Sizce, Clarissa benden daha mı çekici? | Open Subtitles | آآ ، هل تعتقدون أن " كلاريسا " تفوقني جاذبيّة ؟ |
| Evet, hokus pokusa geldiğinde eminim ki benden daha deneyimlisin. | Open Subtitles | اجل عندما يتعلق الأمر بهذا فأنت تفوقني علما (مرحبا (ارتي |
| Çünkü senin rütben benden daha üstte. | Open Subtitles | هذا لأنك تفوقني رتبةً. |
| Ne kadar kısa giyinirse giyinsin beni asla gölgede bırakamaz. | Open Subtitles | لم تستطع أبداً أن تفوقني تألقاً مهما قصّرت ملابسها |
| - Ya da beni gölgede bırakmasına. | Open Subtitles | -أوعلى أن تفوقني بريقاً . |
| - benden daha yeteneklisin. | Open Subtitles | لديك موهبة تفوقني |
| Senin benden daha fazla yeteneğin var. | Open Subtitles | لديك موهبة تفوقني |
| - Ve beni gölgede bırakmasına. | Open Subtitles | -وأن تفوقني بريقاً . |