| 1998 yılında komşumun köpeği tarafından yüzümden vuruldum. | Open Subtitles | في عام 1998، تلقيت رصاصة في وجههي من قبل كلب جاري |
| Tatlım, az önce bacağımdan vuruldum, ve bu beni acayip deli ediyor. | Open Subtitles | -عزيزتي، لقد تلقيت رصاصة في قدمي للتو ، وهي تجعلني غريب الأطوار. |
| Kafama bir kurşun yedim ama babamın öğrettiği şeyi hatırlıyorum. | Open Subtitles | لقد تلقيت رصاصة برأسي لكني أتذكر ما علمني إياه والدي |
| Ben de kurşun yedim. Neden bir spa'dan çalışamıyorum? | Open Subtitles | تلقيت رصاصة سابقاً لماذا لا يمكن ان أعمل في منتج صحي ؟ |
| Şimdi dinle... Bir insan için bir kurşun yedin. | Open Subtitles | إسمع لقد تلقيت رصاصة عنه لا يمكن لأحد أن يطلب أكثر من هذا |
| Sırf sana inandığım için gerçek bir mermi yedim. | Open Subtitles | انظري، لقد تلقيت رصاصة حقيقة لأنني وثقت بكِ |
| Vurulmuşsun gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدوا أنك تلقيت رصاصة |
| İster inan, ister inanma. Onu korurken vuruldum. | Open Subtitles | ،صدق أو لا تصدق .لقد تلقيت رصاصة وأنا أحميه |
| Göğsümden vuruldum. İşte bunu yaptım. | Open Subtitles | تلقيت رصاصة في صدري هذا ما فعلته عندها |
| Evet, bugün neredeyse paramparça olacaktım, az daha havaya uçacaktım ve vuruldum. | Open Subtitles | لقد كدت أموت انفجار و تلقيت رصاصة اليوم |
| vuruldum. Ne gibi gözüküyor? | Open Subtitles | لقد تلقيت رصاصة, ماذا يبدوا لك الأمر؟ |
| Dur bakalım, vuruldum ben. | Open Subtitles | انتظر, لقد تلقيت رصاصة هنا |
| Göğsüme bir kurşun yedim. | Open Subtitles | تلقيت رصاصة في صدري هذا ما فعلته عندها |
| Senin için kurşun yedim, dostum. | Open Subtitles | لقد تلقيت رصاصة لأجلك حتى يا صاح. |
| Evet, dışarıdaki çatışmada kurşun yedim. | Open Subtitles | أجل تلقيت رصاصة في تبادل إطلاق نار |
| Sayende bir kurşun yedim 3 litre kan ve bağırsağımın 7 santimini kaybettim. | Open Subtitles | بفضلك تلقيت رصاصة وفقدت سبعة أكيال من الدم " الكيل نصف لتر " و 18 بوصة من الأمعاء |
| Senin için, ailen için kurşun yedim. | Open Subtitles | لقد تلقيت رصاصة من أجلكِ أو أجل عائلتكِ |
| Yani, Amerika başkanı için bir kurşun yedin resmen. | Open Subtitles | ياللمسيح،لقد تلقيت رصاصة بدلا من الرئيس |
| Benim için bir kurşun yedin dostum. | Open Subtitles | لقد تلقيت رصاصة بدلاً عني، يا رجل. |
| Sen iyi bir polissin ama kurşun yedin. | Open Subtitles | إنّك شرطي جيّد، لكنك تلقيت رصاصة عمداً. |
| Hayır. Senin için mermi yedim. | Open Subtitles | كلا, فقط تلقيت رصاصة من أجلك |
| Vurulmuşsun. | Open Subtitles | لقد تلقيت رصاصة |