| Güzel bayanı suçlamayın lütfen. | Open Subtitles | أكرر، لا تلوموا السيدة الجميلة. |
| Bu durumda olduğum için sakın ailemi suçlamayın. | Open Subtitles | لا تلوموا والـديّ على سوء حالتي |
| Ve unutmayın, kendinizden başkasını suçlamayın. | Open Subtitles | وتذكروا, لا تلوموا سوى أنفسكم |
| Robert'le benim konuştuğumuz en önemli şey sizin kendinizi suçlamanızı istemediğimizdi. | Open Subtitles | الشئ الرئيسي الذي تحدّثنا بشأنه... هو اننا لا نريدكما... ان تلوموا انفسكم. |
| Ve senin veya Frank'in, bunun için kendinizi suçlamanızı istemiyorum. | Open Subtitles | -و لا أريدك أنت أو "فرانك"... .. -أن تلوموا أنفسكم علي أي من هذا |
| Köpeği suçlamayın millet. | Open Subtitles | لا تلوموا الكلب يا رفاق |
| Kendinizi suçlamayın çocuklar. | Open Subtitles | لا تلوموا أنفسكم يا جماعة |
| Bunun için suçlamayın Horton'u, lütfen. O bilmiyordu. | Open Subtitles | لكن رجاءً , لا تلوموا ( هورتون ) على ما لم يعرفه |
| Bunun için suçlamayın Horton'u, lütfen. O bilmiyordu. | Open Subtitles | لكن رجاءً , لا تلوموا ( هورتون ) على ما لم يعرفه |
| Arkadaşım Steve şu an onu arıyor. Hem Allie'yi de suçlamayın. | Open Subtitles | صديقي (ستيف) يبحث عنه الآن, و لا تلوموا (آولي), حسناً؟ |
| Tateo'yu suçlamayın. | Open Subtitles | إياكم أن تلوموا (تاتيو) |
| Bunun için kaplumbağayı suçlamayın. | Open Subtitles | -لا تلوموا السلحفاة على ذلك . |
| "Ned Hardy veya başka birini suçlamanızı istemiyorum... " | Open Subtitles | لا أريدكم أن" "... تلوموا (نيد هاردي) أو أي أحد |