| Dauphin'de bunu negatif gelir vergisi ile finanse ettiler. | TED | ما حدث في دوفين هو تمويلها بضريبة دخل سلبية. |
| "battaniyenin yanlış tarafı" olarak adlandırılan ... ortaya çıkışım kimin tarafından finanse edildiyse, o zaman be ailemi saymama hakkına sahibim. | Open Subtitles | يجري تمويلها على نحو كاف من قبل من كان مسئولاً لوصولي للجانب الخاطئ للبطانية كنت راضياً بجهلي بأبوتي |
| Elbette, ama bu holding bir vakıf tarafından finanse ediliyormuş. | Open Subtitles | بالتأكيد، إنه فقط هذه الشركة تم تمويلها بمبلغ |
| Yani birisi onu finanse ediyor olmalı. | Open Subtitles | ولابد أن هناك شخص أخر يتولي تمويلها الأن |
| Bakanlıklardan birinin finansmanını kestikleri ya da bir sektörü deregülasyona tabi tuttukları ortaya çıkmazsa, ...bir dahaki maaşımın hepsi senin olsun. | Open Subtitles | سأعطيك راتبي إذا لم يتضح أن أن هنالك بعض الأقسام تم تقليص تمويلها وبعض الصناعات تحررو منها. |
| Hesabı finanse eden üçüncü kişilere şu anda gittikçe yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | قد تم تمويلها من قِبل طرف ثالث والذي نعمل على تضييق الخناق عليه الآن بينما نتحدث |
| Birleşik Devletler Tarım Bakanlığı'nın idaresinde çiftçilerin finanse ettiği Süt Ürünleri Yönetimi güzel görünen peynirlerle piyasayı hareketlendirdi. | Open Subtitles | تمويلها من قبل المزارعين بإشراف قسم الزراعة إدارة الألبان ساعدت بإغراق الأسواق بجبنة منظرها جيد |
| Döndüğümde, yeni inşaat projelerinin finanse edildiğini duymak istiyorum. | Open Subtitles | و عندما أعود, أريد أن أسمع عن أن إنشاءات هذه المشاريع, الجديدة قد تم تمويلها, |
| Bak bu proje bize milyonlar kazandırabilir ve....... bu projenin esjki eşin tarafından finanse edilmesinden dolayı reddetmeni istemedim. | Open Subtitles | يمكن أن يكون هذا المشروع الملايين قيمتها بالنسبة لنا. وأنا لا أريدك أن نرفضه لأنه قيد تمويلها من قبل بك زوجها السابق. |
| bu özel sermaye piyasasından finanse edilebilir | TED | و بالإمكان تمويلها من القطاع الخاص |
| "Üçüncü kişiler tarafından finanse edilen ayrıntılı bir kara para aklama düzeni." | Open Subtitles | وحدة غسيل أموال معقدة تم" "تمويلها بواسطة طرف ثالث مجهول |
| Şimdi Bay Rossi anlaşmayı finanse etti sonra da beni tuzağa düşürdü. | Open Subtitles | لذلك، السيد روسي I'opération تمويلها. لكنه خدعني |
| Eğer ev fiyatları artmazsa, bunu yeniden finanse edemeyeceksin. | Open Subtitles | فلن تكوني قادرة على إعادة تمويلها |
| Başlarda yapılan deneyler Vermont Venture sermayecisi Ian Wright tarafından finanse edilmiş. | Open Subtitles | التجارب المبكرة تم تمويلها من قبل رأسمالي يسمى (إيان رايت) |
| Encüman üyesi Clark'ın 30 yıl önceki kampanyasının Bay Hale tarafından finanse edildiğini hatırlayacak biri. | Open Subtitles | تم تمويلها من قبل السيّد (هيل) هنا |
| Bunu yapmak için Alexander Kirk'ün finanse ettiği Amerika'nın Geleceği adlı kurul şu andan seçim gününe kadar reklam için 3 milyon dolar yatırmak istiyor. | Open Subtitles | ، لفعل ذلك (حملته الإنتخابية يتم تمويلها من قِبل (أليكسندر كيرك الذي ينوي شراء إعلانات بالتلفاز تزيد قيمتها على 300 مليون دولار |
| Bunu yapmak için Alexander Kirk'ün finanse ettiği Amerika'nın Geleceği adlı kurul şu andan seçim gününe kadar reklam için 3 milyon dolar yatırmak istiyor. | Open Subtitles | ، لفعل ذلك (حملته الإنتخابية يتم تمويلها من قِبل (أليكسندر كيرك الذي ينوي شراء إعلانات بالتلفاز تزيد قيمتها على 300 مليون دولار |
| Tüm yardım kuruluşları, finansmanını aynı yerden sağlıyorlar. | Open Subtitles | كل هذة المجموعات المحددة تحصل على تمويلها من نفس المكان |