"تم ترتيب" - Translation from Arabic to Turkish

    • ayarlandı
        
    Her şey ayarlandı. Kimse farkına bile varmayacak. Open Subtitles لا تقلق ، تم ترتيب كل شيء لن يلاحظ أحد ما سيحدث
    Her şey ayarlandı. Kimse farkına bile varmayacak. Open Subtitles لا تقلق ، تم ترتيب كل شيء لن يلاحظ أحد ما سيحدث
    Şimdi karar verdik. Her şey ayarlandı mı? Open Subtitles والآن بعد أن قررنا , هل تم ترتيب كل شيء؟
    Yeni bir kimlik ayarlandı. Ceset tanınmayacak. Open Subtitles لقد تم ترتيب تعريف جديد لك لن يتم التعرف على الجسد
    ayarlandı hepsi. Brayden ziyaret saatlerinde halledecek. Open Subtitles تم ترتيب الامر , برايدين سوف يدفع لي في الزيارات
    Her şey ayarlandı. Güvenli ev ve operasyonel teçhizatlar. Open Subtitles تم ترتيب كل شيء كل شيء نحتاجه لهذه الحملة.
    İstediğiniz gibi bu ayrı görüşme için bir oda ayarlandı. Open Subtitles وقد تم ترتيب غرفة تماما كما طلبتَ. جيد.
    Anlaşmalı bir evlilik, her şey ayarlandı. Open Subtitles لقد تم ترتيب الأمر, إنه أمر مهم
    Hepsi ayarlandı.Bize yardım et, bizde sana yardım edelim. Open Subtitles لقد تم ترتيب كل شيء،ساعدنا وسنساعدك
    Her şey ayarlandı canım. Open Subtitles لقد تم ترتيب كل شيء، حُبي.
    Her şey ayarlandı. Open Subtitles تم ترتيب كل شيء
    Her şey ayarlandı. Open Subtitles أخيراً تم ترتيب كل شئ
    Herşey ayarlandı. Open Subtitles تم ترتيب كل شئ..
    Kobudosai ile buluşma ayarlandı. Güzel. Open Subtitles "لقد تم ترتيب اللقاء مع ال""كوبودوساي
    Her şey ayarlandı. Open Subtitles تم ترتيب اللازم
    Herşey ayarlandı. Open Subtitles تم ترتيب كل شيء لك
    Her şey ayarlandı Liam. Open Subtitles لقد تم ترتيب كل شيئ يا ليام
    - Denis. - Her şey ayarlandı mı? Open Subtitles -ما الأمر هل تم ترتيب كل شيء ؟
    Hepsi ayarlandı. Open Subtitles وقد تم ترتيب كل ذلك.
    Her şey ayarlandı. Open Subtitles تم ترتيب كل شيء لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more